Au-delà, nous devons repenser la gouvernance mondiale qui est, elle aussi, en crise.
除此之外,我们应该重新考虑全球治理问题,它也同样处
危机之中。
gouvernance f. 严格管理
Au-delà, nous devons repenser la gouvernance mondiale qui est, elle aussi, en crise.
除此之外,我们应该重新考虑全球治理问题,它也同样处
危机之中。
Ces règles permettront d'améliorer la gouvernance, d'accroître la transparence et d'assurer la responsabilité des acteurs.
这些规定将改进银行业治理,增加透明度并确保银行业承担责任。
Honnête et crédible, les normes de gouvernance d'entreprise.
诚实可信,业管理规范。
Bref, le développement dépend de la gouvernance.
简而言之,发展取决于施。
Il fallait assurer une gouvernance plus mondiale.
需要加强、而不是削弱全球管理。
Les organisations régionales renforcent également la gouvernance mondiale.
区域组织也能加强全球治理。
Le troisième pilier est la gouvernance sans exclusive.
第三个支柱是包容性治理。
La gouvernance économique et la gouvernance politique sont indissociables.
经济治理和治治理紧密相连。
Qui dit meilleure gouvernance dit participation et responsabilité accrues.
改善治理意味着更多参与,同时承担责任。
Renforcer le rôle des parlements dans la gouvernance mondiale.
加强全球施
中
作用。
Les réformes visant à améliorer la gouvernance ont été saluées.
与者表扬了旨
改进治理
改革。
On ne peut vivre uniquement de gouvernance ou de paix.
人不能仅靠管理或和平维生。
Des institutions doivent être créées pour assurer une bonne gouvernance.
需要建立各种机构来确保适当治理。
Un Comité ministériel a été créé pour promouvoir la bonne gouvernance.
设立了一个促进善部级委员
。
Le premier forum en ligne porte sur la gouvernance d'Internet.
第一个线论坛
重点是因特网治理问题。
Il ne peut y avoir de stabilité sans une gouvernance durable.
没有可持续治理就没有稳定。
Par ailleurs, la pauvreté était aggravée, sinon induite, par la mauvaise gouvernance.
一方面,贫困即使不是产生于治理不善也是因为治理不善而加剧。
Il faut enfin mettre en place une véritable gouvernance économique et sociale.
最后,我们必须建立真正经济和社
施
。
Comment ce principe peut-il être renforcé dans la gouvernance urbaine ?
城市治理中可如何加强这项原则?
Ils sont devenus des impératifs pour la bonne gouvernance de cette Organisation.
它们已成为较好地管理本组织必要因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。