词条纠错
X

gratifiant

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

gratifiant

音标:[gratifjɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
动词变位提示:gratifiant可能是动词gratifier变位形式

gratifiant, e
a.
令人得到满足的, 使自身价值有所提高的
succès gratifiant 如愿以偿的成功
近义词:
valorisant,  intéressant,  satisfaisant
联想词
motivant激励;valorisant评估;frustrant泄气;plaisant有趣的,令人愉快的;excitant兴奋剂;stimulant兴奋剂,刺激物;encourageant鼓舞人心的;enrichissant丰富;amusant有趣的,好玩的,好笑的,能逗乐的;flatteur奉承者,阿谀者,谄媚者;passionnant动人的,引人入胜的,极有趣的;

Si cette méthode demande un peu de savoir-faire et de patience, le résultat obtenu n'en est que plus gratifiant.

这方法需要有点技巧跟耐性,但是结果将会是令人十分满意的。

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,看喜人,再看迷人。

Il est gratifiant de noter que la Cour a statué sur 10 affaires durant la période considérée.

我们满意地看到,在审查期间,法院已处理了十宗案件。

Il est particulièrement gratifiant de voir que des États côtiers et des États pratiquant la pêche hauturière participent à la Commission des pêches du Pacifique occidental et central.

我们特别满意地看到,沿海国家和远洋捕鱼利集团如此广泛地参加该委员会的工作。

Nous avons trouvé gratifiant le compte rendu que nous a fait le Président du Comité sur son voyage récent au Nigéria et au Tchad, deux États d'importance stratégique pour la sous-région d'Afrique de l'Ouest.

在主席最近访问尼日利亚和乍得的时候收到了他的报告,满意,这是西非洲次区域两个具有战略意义的国家。

Il ressort des entretiens avec le personnel que les contacts directs avec les décideurs des pays membres constituent un des éléments les plus gratifiants de son travail.

从工作人员的观点看来,他们在采访中指出,与成员中决策者的直接联系是对其所作努力最大报酬之

Il est particulièrement gratifiant de voir un fils distingué de l'Afrique présider cet organe à une session aussi importante.

我尤其高兴的是能够看到位杰出的非洲的儿子主持这届重要的会议。

À ce jour, 80 États ont notifié au Dépositaire leur consentement à être liés par le Protocole et, bien qu'il soit gratifiant que 35 États aient accepté d'être liés par le Protocole depuis la première Conférence annuelle, ce chiffre demeure relativement modeste eu égard à l'importance de cet instrument international.

迄今为止,共有80个国家通知保存人它们同意受议定书的约束,尽管令人欣慰的是,自第届年度会议以来,已有35个国家同意受议定书的约束,但对这样项重要的国际文书来说,这仍然太少。

Il est gratifiant de constater que le Cabinet du Gouvernement national de transition se réunit régulièrement et que la plupart des postes gouvernementaux sont pourvus.

全国过渡政府内阁定期举行会议,大多政府职位已经落实,这令人满意

Et à cet égard, il est gratifiant de constater que l'ONU, au fil des ans, et plus particulièrement depuis l'adoption de la résolution 1325 (2000), a accompli des progrès notables vers une meilleure prise en compte de la problématique féminine dans les initiatives de paix.

在这方面,非常高兴地注意到联合国在将性别观点纳入和平倡议的主流方面取得了巨大进展。

Il est particulièrement réconfortant gratifiant de savoir qu''un intense programme d''information du public a pu contribueré de manière décisive à ce résultat.

我们特别满意地了解到,个积极的公共宣传方案对取得这结果作出了果断的贡献。

Je souhaiterais également saisir cette occasion pour remercier toutes les délégations de leurs précieuses contributions pendant les négociations, lesquelles ont abouti à un consensus gratifiant sur l'adoption de cette résolution.

我也谨借此机会感谢所有代表团在谈判期间作出的宝贵贡献,导致就通过这项决议达成的令人满意的共识。

Nous savons d'expérience que cela n'est pas un choix facile, mais qu'à terme il peut être très gratifiant.

我们从本国经验中得知,这并非易事,但最终将获匪浅。

Ce qu'il est gratifiant de noter dans le rapport du Secrétaire général, c'est la distance parcourue par l'Afrique des simples slogans et des proclamations des débuts aux plans, aux structures et aux détails financiers concrets actuels.

秘书长报告中令人欣慰的是非洲已经走过的路程,从仅仅是口号和姿态,到具体的方案、结构和财政细节。

Il est gratifiant de réfléchir aux questions liées aux conflits à la lumière de l'examen des causes des conflits.

通过探讨冲突根源对冲突相关问题进行审查是件乐事。

La Commission ne peut à cet égard ignorer « la face cachée » de la mondialisation, c'est-à-dire le fait que : la majorité des femmes sont au bas de l'échelle des emplois; 250 millions d'enfants sont contraints de travailler en raison de l'aggravation de la pauvreté de leur famille et de leur collectivité et de l'inaction des gouvernements; les handicapés, lorsqu'ils travaillent, se voient souvent confier des emplois peu rémunérés et peu gratifiants; et les trop vieux et les trop jeunes sont souvent victimes de l'exclusion sociale.

本次审查不能忽略全球化的“阴暗面”如下:绝大多妇女处于职业阶梯的最底层;约有2.5亿名儿童由于家庭和社区日贫穷和政府不采取行动而被迫劳动;残疾者即使有工作也多半限于低收入无报酬的劳动;年龄过大过小的人往往排除在工作和社会保护范围之外。

Il est aussi plus facile et plus gratifiant de traiter avec un voisin stable et fiable.

个稳定的、可以预期的邻居打交道,也更容易、更为有

Les fonctionnaires de l'ONU sont les fonctionnaires les mieux payés du monde et leur travail, de par sa nature même, devrait être très gratifiant.

联合国工作人员是世界上最高薪的公务员,他们的工作理应令人深感满意

Tout en remerciant son prédécesseur à la fois compétent et dévoué, M. Jean Ping, je voudrais offrir au Président tous mes vœux de succès dans la conduite des travaux difficiles et, espérons-le, gratifiants des mois à venir.

在感谢他干练而又忠于职守的前任让·平先生的同时,我也要祝贺本届大会主席在今后月艰苦、但愿富有价值的工作中圆满成功。

Il est en effet gratifiant de voir que M. Pahad se présente devant le Conseil pour la deuxième fois en l'espace de 30 jours.

的确令人感到满意的是,帕哈德先生在过去30天内第二次来到安理会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gratifiant 的法语例句

用户正在搜索


minéralogique, minéralogiste, minéralographie, minéralogue, minéralurgie, minérie, minérlisable, minérogène, minerval, minerve,

相似单词


graticiel, graticulage, graticule, graticuler, Gratien, gratifiant, gratification, gratifier, gratin, gratiné,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。