Nous devons reconnaître que leurs initiatives jouissent d'une certaine impopularité chez leurs partisans.
我们必须认识到,他们行动在其国内部分选民中是不受欢。
Nous devons reconnaître que leurs initiatives jouissent d'une certaine impopularité chez leurs partisans.
我们必须认识到,他们行动在其国内部分选民中是不受欢。
Les membres du Comité ont exprimé leur inquiétude face à la dotation en effectifs de l'Office des Nations Unies à Nairobi et ont demandé des informations plus détaillées sur les raisons de l'impopularité apparente de ce lieu d'affectation.
委会成对联合国内罗毕办事处配置情况表示关切,并要求就该工作地点显然不受欢原因提供更详细情况。
L'une et l'autre connaissent de nouvelles divisions motivées par la frustration croissante de leurs éléments congolais, due à leur impopularité dans l'ensemble de la société congolaise de l'Est comme de l'Ouest aussi bien qu'à l'influence de plus en plus grande de l'élément rwandais.
这两个派别都有可能进一步分裂,因为其中刚果成对于自己在从东到西刚果社会不得心日益灰心,并对卢旺达成影响与日剧增感到不满。
Les délégations participent très activement au débat sur la question du blocus imposé à Cuba par les États-Unis d'Amérique et votent à une majorité écrasante, d'année en année, contre ce blocus, ce qui témoigne clairement de l'injustice et de l'impopularité de la mesure prise par les États-Unis.
各国代表团踊跃参加关于美国对古巴封锁问题讨论,并且年复一年地以压倒性多数投票反对这一封锁,这清楚表明美国措施是不公正、不受欢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢向我们指正。