L'inflation avilit la monnaie.
通膨
使
币贬值。
inflation f. 通[膨]
, (
济)膨
inflation galopante 恶性通膨
inflation larvée 慢性通
inflation mondiale 世界通膨
archi inflation f. 高通
contenir l'inflation 遏制通[膨]
dépôt à l'épreuve de l'inflation 保值储蓄
récepteur d'inflation 充气感受器
taux d'intérêt à l'épreuve de l'inflation 保值利率
L'inflation avilit la monnaie.
通膨
使
币贬值。
Y a-t-il un remède à l'inflation ?
通膨
有解决办法吗?
L'échec de la politique conduit à l'inflation.
政策失败导致通
膨
。
Elle a ajouté que de nouvelles hausses pourraient s'imposer pour juguler l'inflation et apaiser les tensions sur la couronne.
相关负责人指出此项措施将有助于缓解通膨
和
币压力。
Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.
长期高通
膨
常常是宽松
币政策
结果。
Dans la mesure où l’inflation n’est pas prise en compte dans les taux d’intérêt nominaux, le pouvoir d’achat augmente pour certains, diminue pour d’autres.
因为通膨
并不影响名义利率,所以有些人
购买力遭受损失,另一些人则因此获利。
Cependant, si cet accroissement de la demande dépasse la capacité de production de l’économie, il en résulte des tensions sur les ressources disponibles qui entraînent une inflation «par la demande».
,
果这种需求
上涨超过了一个
济体
产能,那么将导致“需求拉动型”通
膨
(其结果是对资源
过度使用)。
L'inflation varie de 4% à 6%.
通膨
在4%到6%之间变动。
Autrement dit, leur pouvoir d’achat ou leurs revenus réels (c’est-à-dire ajustés en fonction de l’inflation) diminue.
换句话来说,他们购买力或者
通
调整
实际收入降低了。
L’inflation peut aussi fausser l’évolution du pouvoir d’achat de ceux qui reçoivent ou paient des taux d’intérêt fixes.
同样,随着时间推移,通
膨
还会扭曲固定利率
接受者与支付者
购买力。
Actuellement, il est plafonné à 2,25 % par an, moins que le taux objectif de 3 % fixé pour l'inflation.
目前,每年上限为2.25%,小于通膨
3%。
Factory échantillons avec le Ministère du développement, la fabrication, l'inflation, le contrôle de la qualité, l'emballage, applicable à tous les types de produits gonflables pour tous les besoins.
本厂设有样品开发部、生产制造部、充气部、品管部、包装部,适用于各类吹气产品所有需求。
C'est la troisième année consécutive que les cigarettes enregistrent à l'automne une telle hausse (30 centimes par paquet), largement supérieure à l'inflation.
在法国,这已是连续第三年在秋季香烟价格
历远高于通
率
上涨(每包30分)。
L'inflation et le ralentissement de l'activité entraînent une baisse de confiance dans l'avenir, aussi bien du côté des chefs d'entreprise que des consommateurs.
通膨
和放缓投资引致减少对未来
信心,不仅是公司
领导还有消费者。
Si l’inflation est faible et prévisible, il est plus facile d’en tenir compte dans les contrats d’ajustement de prix et dans les taux d’intérêt, ce qui en réduit l’effet de distorsion.
果通
膨
低且可预测,那么在
过价格调整
合同与利率中,我们更容易捕捉到通
变化,这样就可以降低价格扭曲
影响。
Division I Zhedie Ju (y compris l'inflation sans vélo) a été couronné comme sur la ligne de vente au détail dans le premier et le premier puits.
我司折叠车(含免充气自行车)在网上零售已荣登销量第一和好评第一。
Les anticipations jouent aussi un rôle déterminant pour l’inflation.
在决定通膨
时,预期同样扮演着重要
角色。
Le coût de la vie pour les expatriés varie en fonction de l’inflation, de la disponibilité des produits et des taux de change.
对于外籍居民来说,生活费用取决于通膨
,产品供应和汇率。
L'inflation génère le chômage.
通膨
造成失业。
L'inflation a de l'influence sur la vie des gens.
通膨
对人们
生活有影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。