Les guerres ont causé des victimes innombrables.
战争已经造成了无数受害者。
Les guerres ont causé des victimes innombrables.
战争已经造成了无数受害者。
Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.
假期里,长城上人山人海。
Les plages sont innombrables, vous serez perdu sans doute. Quelle plage sera votre préférée ?
沙滩多数不清, 所以会教你摸不着头脑, 你到底该去哪一个?
Le bonheur d'aujourd'hui à été acheté du sang d'innombrables martyrs de notre révolution.
今天幸福是我们无数革命先烈用鲜血换来。
Vue de la Terrasse. L’innombrables immeubles de trois ou quatre étages qui s’étendent à l’infinie.
站在平台上远眺,加德满都都是这样居民楼。楼高三四层,一直延伸到无穷远。
L'aide et la coopération internationales sont essentielles pour l'Iraq, qui a d'innombrables d'obstacles à surmonter.
在伊拉克面临今后无数挑战时,国际伙伴关系与支助是关键。
En revanche, les femmes et les enfants ont toujours été les premières victimes des guerres innombrables.
在有史以来无数次战争中,最大受害者总是妇女和儿童。
Israël doit répondre des innombrables exécutions extrajudiciaires.
它必须对其所实施众多法外处决负责。
Cette solution risque néanmoins de susciter d'innombrables incertitudes.
但是这种法可能会引起相当大不确定性。
Aux innombrables familles éprouvées, nous disons nos condoléances attristées.
我们向在这一时刻受到如此严峻考验无数家庭表示最深切慰问。
Le matériel didactique, utilisé par d'innombrables élèves, était usé.
由于将学生增加一倍普遍做法,教材破旧。
Malgré ces réalisations, des difficultés et des défis innombrables subsistent.
尽管取得了这些成就,仍然有无数挑战和问题。
Le monde d'aujourd'hui est confronté à d'innombrables défis.
当今世界正面临无数挑战,各国领导人责任重大。
Ils ont également été la cause d'innombrables malformations congénitales.
它们造成生育缺陷更是数不胜数。
D'innombrables témoignages ont été reçus à ce sujets.
无数证言已经被记录在案。
D'innombrables conflits mondiaux reposent sur un sectarisme culturel fondamental.
在无数全球冲突表面之下隐藏着根本文化偏见。
Elle a mis en place d'innombrables programmes et nouveaux mandats.
它发展了众多案和新任务。
L'urbanisation est associée dans le monde à des problèmes innombrables.
在全世界城市化过程中有着大量问题。
Les problèmes causés par la prolifération des armes légères demeurent innombrables.
小武器扩散而衍生问题依然诸多。
La ventilation des données peut se faire en fonction d'innombrables facteurs.
数据可按不计其数不同因素分类编制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。