Ce sont des couleurs joyeuses
这是些鲜艳欢快的颜色。
Ce sont des couleurs joyeuses
这是些鲜艳欢快的颜色。
Louise courut annoncer à sa mère cette nouvelle qui la rendait si joyeuse.
路易丝急忙跑去把那个使她欣喜若狂的消息告诉她母亲。
La place se couvre d'une foule joyeuse.
广场上是一片欢乐的人群。
Bientôt le 1 juin, Joyeux la fête des enfants!!!
马上就是六月一号了,童节快乐!
Joyeux la Fete Nationale et la fete de la lune!
国庆、中秋节日快乐!
Bonne année! Joyeuses fêtes! Meilleurs voeux à tout le monde!
新年好,节日愉快,给所有人献上最诚挚的祝福!
Je souhaite que tu sois toujours joyeux (joyeuse) aux jours postérieurs!
祝你在以后的日子里永远快乐!
Joyeuses fêtes! Nous vous souhaitons une bonne et heureuse nouvelle année.
我向您致以新年的问候!
Quel que soit votre choix, assurez-vous d’avoir quelqu’un à qui souhaiter « Joyeux Noël !».
不管你选什么,一定要确保你可以找到人们说"圣诞快乐"哦!
Alors, je vais dire à Singe : "Joyeux anniversaire!"
那么,我要对猴子说声:生日快乐!
Joyeuse fête des pères!
父亲节愉快!
Je souhaite de joyeuses fêtes à tous ceux qui sont présents.
我祝愿在座各位有一个美好的假期!
Démissionne enfin. Joyeux jour d'enfant!
终于辞职了.开始倒计时. 童节快乐.
C'est l'occasion d'une période joyeuse où les deux familles échangent des cadeaux.
这也是新郎和新娘双家庭互换礼物的欢乐时期。
Pour le peuple timorais, ainsi que pour l'ONU, ce jour appelle à de joyeuses célébrations.
今天无论对东帝汶的人民还是对联合国来说,都是一个值得庆贺的日子。
Le but de cet événement est de créer des scènes insolites et joyeuses dans les lieux publics.
这项活动的目的就是在公共场合给大家带来一些不寻常的场面和欢乐。
La mélodie est forte, le refrain accrocheur, les arrangements riches, avec des harmonies vocales joyeuses et une touche seventies.
仔细聆听他的音乐,你可以感到强烈的节奏变幻、副歌动人心魄反复吟唱,整体结构严密丰盈,间或加欢快优美的清脆晶莹之音如珠玉坠。
Pour terminer, je souhaite simplement remercier l'Assemblée tout entière et vous souhaiter de joyeuses fêtes de fin d'année.
我在结束发言时想感谢全体大会并祝你们节日愉快。
Aujourd’hui j’ai reçu un cadeau spécial, c’est un message de toi, une phrase courte banale : Joyeux Noël!
今天收到了一份特别的礼物,你发来的短信,一如往常短短的一句:圣诞快乐!
La guerre, il ne l'imagine pas fraîche et joyeuse, se faisant la fleur au fusil et "La Marseillaise" à la bouche.
他认为,战争并不赏心悦目,并不令人高兴。这绝非是枪筒上可以插花而嘴里能哼《马赛曲》的乐事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。