词条纠错
X

mentor

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

mentor

音标:[mɑ̃tɔr] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

n. m
<书>良师, 益友
ce jeune inexpérimenté a besoin d'un mentor 这个毛头小伙子需要有人指点。

法 语 助手
近义词:
conseil,  conseiller,  guide,  directeur de conscience
联想词
ami朋友;disciple弟子,门生,门徒;collaborateur合作者,协作者;parrain教父,代父;camarade同事;compagnon同伴,伙伴,伴侣,同事;adoptif被收养;gourou领袖;beau-frère姐夫,妹夫;frère兄弟;apprenti学徒;

Notre succès dépend dans une large mesure, la majorité de l'université détaillants et les amis qui le soutiennent et le mentor d'enseigner.

我们成功,在很大程度上取决于广大零售商朋友和大学恩师们支持和教导。

Ceux qui ont eu assez de chance pour connaître et travailler avec Steve ont perdu un ami cher et un mentor inspirant.

那些足够幸运与史蒂夫·乔布斯相识或共事人失去了一位挚友、一位启迪人心导师

Cette fois pour la société en Février 2001, une forte force technique, l'unité est responsable de la recherche et le développement en France de post-doctorat mentors.

本公司成立时间为2001年2月,技术力量强大,本单位研发中心负责人是留法博士后,博士生导师

Des mentors et des services consultatifs seront fournis dans les pays ayant particulièrement besoin d'une assistance pour l'application des dispositions de la Convention parce que leurs problèmes de criminalité sont graves ou risquent de le devenir.

由于有组织犯罪问题十分严重或有可能变得十分严重而在执行公约规定方面特别需要援助国家提供指导和咨询服务。

Le Groupe de la lutte contre la criminalité organisée, et de la répression de l'ONUDC qui se consacrait auparavant aux activités de sensibilisation et aux séminaires de formation, a privilégié les initiatives visant à renforcer la capacité des bureaux extérieurs et à garantir des effets plus durables, comme l'envoi sur le terrain de mentors sur des périodes de courte ou de longue durée pour appuyer des projets spécifiques de renforcement des capacités, et pour diffuser et promouvoir les meilleures pratiques parmi les agents des services de détection et de répression.

办事处打击有组织犯罪和执法股工作重点已由提高认识和培训讨论会转了一些倡议,这些倡议旨在增强外地办事处能力并确保较影响,如在外地安排短,提供关于特定能力建设倡议援助,以及在执法人员中间传播和提倡良好做法等。

L'envoi de mentors sur des périodes de courte ou de longue durée s'est révélé efficace pour la formation de juges, de procureurs et d'agents des services de détection et de répression.

事实证明,在培训法官、检察官和执法人员时任命短是非常有效

L'ONUDC a apporté un soutien continu à ces mentors sous la forme de recherches, de préparation de matériel et d'exposés, d'analyses juridiques et de suivi administratif.

毒品和犯罪问题办事处以研究、准备材料和专题介绍、法律分析和后续行政活动形式,提供持续支持。

En Afrique de l'Ouest et en Asie du Sud-Est, il est prévu de renforcer la coopération dans l'application de la Convention contre la criminalité transnationale organisée par l'envoi de mentors.

办事处还计划通任命,在执行《有组织犯罪公约》方面与西非和东南亚展开进一步合作。

Au fil des ans, grâce à son étonnante mémoire institutionnelle, il est devenu le mentor de plusieurs diplomates chargés des questions de désarmement.

多年来,由于他人所共知良好记忆力,他成为好几个裁军事务外交官恩师

On se penche par ailleurs sur l'opportunité de mettre en place des groupes d'étude consultatifs compétents pour certaines régions et certains systèmes juridiques, qui seraient chargés d'examiner les solutions législatives proposées et de présenter à cet égard des éléments conformes à l'histoire comme à la tradition juridique et à la jurisprudence de ces régions, ainsi que sur l'opportunité de détacher des mentors qui assureraient, sur le long terme, un suivi en profondeur.

还设想为各地理区域设立咨询小组和建立法律体系,以审查拟议立法方案并针对区域特定历史和法律传统以及法理学提出适当具体意见,并安排以提供深入后续措施。

Toujours est-il que, dans ces organisations, les femmes sont souvent écartées et privées de l'appui des réseaux et des mentors qui pourraient les aider à renforcer leurs compétences et leur influence.

但是,这些机构中妇女仍然常常受到排斥,没有网络和导师可加强她们能力和影响。

Une autre participante a souligné que les femmes de différentes générations devraient jouer un rôle de mentor les unes vis-à-vis des autres, se donner des conseils et s'engager à échanger des informations en toute transparence.

另一名与会者强调老中青妇女应该做好传、帮、带工作,并说,妇女必须致力于以透明方式交流信息。

Cette étude souligne que l'enseignement scolaire et la formation continue, ainsi que l'influence d'un mentor, jouent un rôle important dans la promotion des femmes dans le secteur forestier.

该研究强调,正规和进修教育以及导师影响对提高妇女在森林部门中地位很重要。

Un mentor choisi parmi les fonctionnaires de rang supérieur conseillera et aidera les jeunes administrateurs tout au long de leur période d'orientation et de recrutement.

从高级工作人员中选出一名导师,将在青年专业人员入职培训和任命间对其工作提供建议和支持。

Ils devraient progressivement assumer le rôle de mentor actuellement joué par la police civile des Nations Unies.

他们预计将逐步承担目前由联合国民警提供辅导任务。

Une grande attention a également été portée à la mobilisation de ressources additionnelles auprès des fondations et du secteur des entreprises et à la mise en place de partenariats novateurs avec les organisations non gouvernementales, les volontaires et des mentors.

还特别重视动员来自基金会和公司部门补充资源和同非政府组织、志愿者和指导者结成创新性伙伴关系。

Elle se félicite de la priorité accordée à l'organisation des carrières, et notamment au système des mentors, qui contribuera à enrichir la mémoire institutionnelle et à donner des compétences spécifiques aux fonctionnaires.

本组织性别均衡状况虽已有所改进,但在增加发展中国家妇女担任高级职位方面进展缓慢,应作出更大努力。

Je suis sûre que grâce au déploiement de conseillers techniques de la police, à la fourniture de juges mentors et au programme d'assistance aux structures administratives essentielles et au système judiciaire, l'appui des Nations Unies contribuera à la réalisation de nos objectifs.

我相信,通部署警察技术问,通为核心性管理结构和司法系统提供法官教导员和援助方案,联合国支助将有助于实现我们目标。

Dans une relation de « mentoring », une personne, appelée « mentor », apporte son soutien et son savoir-faire à la carrière et à l'évolution d'une autre personne, appelée « mentee ».

在“辅导”关系中,称为“辅导员称为“被辅导者”另外一人职业发展提供支持和学术知识。

Dans le cas du « cross mentoring », le « mentor » et la « mentee » ne sont pas employés par la même entreprise.

在“双辅导”情况中,“辅导员”和“被辅导者”并非来自同一企业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 mentor 的法语例句

用户正在搜索


cuirasse, cuirassé, cuirassement, cuirasser, cuirassier, cuire, cuirer, cuisage, cuisant, cuiseur,

相似单词


menton, mentonnet, mentonnier, mentonnière, mentoplastie, mentor, menu, menuaille, menuchon, menuet,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。