1.Sa signification a donné lieu à moult discussions.
这种形象意义争议较大。
2.La fragilité des écosystèmes et le problème des communautés déplacées par ce type de projet suscitaient moult craintes.
许多代表担心这种工程破坏脆弱社区被迫迁。
3.Nous ne nous y attarderons pas ici, il y a d'autres forums et moult occasions où l'on pourra en discuter.
我们在此不想多谈;有其他论坛许多机会来讨论这些内容。
4.La façon d'aborder cette question et d'autres questions pertinentes a été clairement exposée dans moult conventions, accords, résolutions et programmes de travail approuvés précédemment.
以前商定许多公约、协议、议工作方案已清楚规定解这个问题以及其他相关问题办法。
5.L'alphabétisation permet l'émancipation, ouvrant la voie à moult possibilités de communication et d'apprentissage; elle est indispensable pour participer et avoir accès à l'information dans les sociétés du savoir du XXIe siècle.
识字导致能力增强,是进行各种学习关键;识字是参与二十一世纪知识世界取得其信息根本条件。
6.Après moult tergiversations entre les différentes parties, nous sommes en mesure, aujourd'hui, de donner enfin une bonne nouvelle au Conseil : la tenue prochaine du dialogue politique inclusif en République centrafricaine.
7.En Côte d'Ivoire, après moult espoirs vite déçus, la mise en œuvre de l'Accord d'Accra III reste aujourd'hui l'unique espoir du retour de la paix et de la stabilité dans le pays.
8.Après moult délibérations, le Conseil des ministres a approuvé une réforme de la rémunération et du classement des postes, avec une fourchette de traitements allant de 80 à 650 dollars par mois pour les fonctionnaires.
内阁经过反复讨论,核准了薪酬定级改革,改革后公务员月薪在80美元至650美元之间。
9.Les bureaux de liaison judiciaire du Ministère de la justice du Kosovo, qui facilitent l'accès à la justice aux Serbes du Kosovo et à d'autres communautés, continuent de fonctionner, quoique avec un personnel réduit et moult difficultés administratives et logistiques.
10.Conscient que les situations d'après conflit offrent moult possibilités d'élaborer des politiques et de mettre en place des lois tenant compte des sexospécificités, UNIFEM s'efforce de jeter un jour nouveau, en Afghanistan, au Kosovo et au Timor oriental, sur la façon de promouvoir au mieux l'esprit d'initiative des femmes et la prise en compte des sexospécificités dans les situations d'après conflit.