On arrive. Regarde, on voit déjà la piste.
我们到了,看,我们已经看到了。
piste f. 飞机跑; 磁
; 磁轨;
; 轨迹; 直径; 踪迹
piste d'envol 起飞跑
piste de (parcage, stationnement) 停车带
piste de déplacement 移船跑
piste flanguée 路肩
piste magnétique (多指盘)磁
piste meurtrière 危险路
piste roulante 滚
piste réservée à l'atterrissage 飞机降落跑
piste sonore 声, 声迹
piste spéciale 专用路
piste «tôle ondulée» “搓板”跑
demi piste f. 半轨
feu de piste 跑标灯(飞机场)
piste cyclable f. 自行车
On arrive. Regarde, on voit déjà la piste.
我们到了,看,我们已经看到了。
Cela m'a mis sur la bonne piste.
这使我得到了线索。
C'est aussi la période idéale pour pratiquer les activités nautiques et le plein air et pour parcourir les sentiers pédestres ainsi que les milliers de kilomètres de pistes cyclables du Québec.
这也是从事水上和空中活动,和步行浏览以及魁北克几千公里的自行车
的理想的时期。
Si les autorités russes ont immédiatement attribué les attentats aux rebelles du Caucase, le ministre russe des Affaires étrangères, Sergueï Lavrov, dit ne pas exclure la piste étrangère.
俄罗斯外交部部长Sergueï Lavrov表示尚不能确认车臣叛乱武装是此次袭击的策划者,境外势力也可能是此次袭击的幕后黑手。
Ces codes seraient des clefs en relation avec des endroits précis de Rennes le Château, permettant de progresser sur la piste de l'énigme sacrée.
由《神圣密码》一书中所描述的线索来看,这些密码可能是关联到雷恩城堡中一些具体位置的密秘提示语。在另外的羊皮纸中,秘密文件还叙述了郇山隐修会的系谱及历代的掌任者。
Si la piste chinoise était confirmée, la France pourrait condamner les Français qui se sont compromis dans cette histoire et continuer la sensibilisation au sein des entreprises françaises.
如果泄密中国渠被证实,法国很可能会责备泄密的人员,继续保持法国企业内部的警惕性。
Une fois que vous avez décidé de ce que vous voulez, contactez des collègues, des personnes avec lesquelles vous avez travaillé, des amis, et vos associations professionnelles pour obtenir des pistes.
在你确定希望的人选后,可向同行、曾经的合作伙伴、朋友的朋友、贸易协会寻找线索。
Il est vrai qu'ensuite le scénario est beaucoup plus « classique », Franju multipliant les pistes et les différents épisodes rocambolesques propres au film d'aventures.
当然,影片之后的对白更加"经典",弗朗叙为这部探险/侦探电影制造了众多的离奇桥段。
Le surfeur s'est retrouvé hors piste et, pris dans une nappe de brouillard, s'est engagé dans une mauvaise direction, vers un versant isolé.
这名滑雪者由于大雾偏离了雪,走了错误的方向,困在一片孤立的山坡上。
Je me demande ce que peut être la nouvelle piste, bien que cela semble une formule stéréo typée toutes les fois que la police a fait une gaffe.
Sholto的这个朋友终于被牵连进来.我问自己这到底算不算是新线索,警方已经做过蠢事了.
La piste d'atterrissage de Saint-Barthélémy est si courte (seulement de 640 mètres) que les pilotes ont besoin d'une qualification spéciale pour poser ces petits appareils.
圣-巴泰勒米的停机跑如此之短(仅有640米),以至于飞行员们必须具有专业资格才能降落这些
飞机。
Alors même qu'il désespère de trouver une piste, il pense que le hasard finira bien un jour par le mettre sur la voie...Et le hasard survint.
尽管一开始线索全无,他仍然相信终有一天机遇会指给他正确的路......机遇果然出现了。
Il n'a pas obtenu toutes les pistes dans cette investigation.
在这次调查中,他没得到任何线索。
L'accent s'est déplacé de l'ampleur du développement des pistes pour améliorer l'efficacité, l'entreprise est entrée dans une période de la récolte.
工作重点也从规模发展转移到提升效益的轨上,各项业务已经进入收获期。
De source aéroportuaire, on précise que les pistes de l'aéroport parisien d'Orly ont été fermées à 14 h 45 et devaient le rester "au moins jusqu'à 15 h 15".
机场方面,巴黎奥利机场的跑已于14点45分全部关闭,关闭时
可能持续到15点15分。
Tottenham piste également Bent, alors que Liverpool, un temps intéressé, n’a pas donné suite, estimant que le montant de transfert de l’international anglais est trop élevée.
热刺也看上了本特,还有利物浦,对他有兴趣有一段时了,但是没有了下文,因为目前这个英国人的转会数目太高了。
Cette femme nous l’avons doublé sur la piste. Elle est seule, en plein soleil, avec, comme presque tous les Malgaches, un sac sur la tête. D’où vient-elle ? Où va-t-elle ?
走过一名女子,一个人,烈日下,头上顶个包包。她来自哪里?又是到哪里去?
Il a confirmé que le gouvernement travaillait sur deux pistes pour assurer ce financement : une contribution de la Sécurité sociale et le jour férié travaillé.
社会保险金和取消一个公休日。
Je rédige mon mémoire chez moi, je me suis arrêté dans un coup, sans piste, et puis je sens que je dois renterer à ce moment là.
在家赶论文,写到一处竟然无从提笔再继续,突然觉得该是回家的时候了。
L'enquête du Bureau d'enquête et d'analyse défense avait conclu à une "désorientation spatiale" du pilote, excluant la piste de la défaillance technique.
调查局及防卫分析调查将事故原因归结于飞行员“空方向性缺失”,同时排除了技术故障的可能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。