词条纠错
X

programmatique

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

programmatique

音标:[prɔgramatik] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

programmatique f. 程序科学

Données issues du système intégré de gestion programmatique et financière.

来自案和财务管理信息系统的信息。

Sa devise “continuité programmatique et croissance de qualité” a porté ses fruits.

他的座右铭“有计划、高质量地续和增长”很起作用。

Il est impératif d'accorder un appui soutenu et programmatique à cet effort.

重要的是,必须继续不断地向这项工作提供有规划助。

Il ne suffit pas d'aborder la question selon une approche purement formelle ou programmatique.

纯粹形案性措施是不够的。

Dans ce domaine, le FNUPI a suivi et favorisé les progrès du développement programmatique.

伙伴基金在这面活动的演变已跟上了案的发展其改变。

Les pratiques en matière de soutien à l'exécution sont de nature thématique, sectorielle ou programmatique.

执行助业务在本质上具有专题、部门或性质。

Une approche programmatique, disposant de ressources suffisantes pour sa mise en œuvre, devrait être adoptée.

案的执行需要充分的资源和有规划

En outre, l'évaluation programmatique ne s'intègrent pas dans le cycle de planification et de budgétisation.

外,案评估并未对计划和预算编制周期形成反馈。

Par la suite, ils seront transférés au Système intégré de gestion programmatique et financière (ProFi).

尔后,这些月报将归入案和财务信息管理系统(ProFi)。

Une autre activité programmatique d'envergure consiste à sécuriser les matières nucléaires et radiologiques dans le monde.

下一个主要的案活动是保障全世界的核材料和放射材料。

Ce programme de travail a trois composantes: opérationnelle, programmatique et de mobilisation des ressources.

即实际运作、案事项和资源调集。

Conformément à la pratique, l'examen du Groupe de travail porterait essentiellement sur l'orientation programmatique du nouveau budget.

根据以往惯例,工作组的审查侧重于新的预算中的内容

La structure programmatique révisée comprend sept sous-programmes, dont le sous-programme 6 (Transports, communications, tourisme et développement infrastructurel).

调整后的结构有7个次级案组成,其中包括次级案6“运输、通信、旅游事业和基础设施发展”。

Une attention particulière a été accordée aux activités de renforcement des capacités offrant un appui programmatique au MDP.

特别关注与清洁发展机制项目相关的能力建设。

La proportion des ressources affectées traduit, du moins en partie, l'appui des donateurs à un domaine programmatique particulier.

指定用途的程度至少可以部分地反映出捐助对某一特定案领域的程度。

L'appui programmatique fourni à chacun de ces secteurs était axé sur le renforcement des capacités institutionnelles et structurelles.

对这些领域的重点是体制和结构能力发展。

Les directeurs des programmes ont émis différents avis sur la nécessité ou la possibilité d'établir des priorités d'ordre programmatique.

对于案定出轻重缓急次序的必要性或可能性问题,案管理人员表示了不同的意见。

Comme d'autres initiatives de renforcement des capacités de renseignement criminel, cette décision illustre parfaitement l'approche programmatique de la Mission.

同建设刑侦能力的其他努力一样,这是欧警特派团采用做法的一个例子。

Un représentant commun a ensuite été désigné, puis un cadre programmatique et budgétaire commun a été mis en place.

其中涉任命一名共有的国家代表并导致共同国家案和预算框架。

Le défi stratégique que nous devons relever appartient pour l'essentiel à deux catégories : programmatique et d'encadrement.

我认为,我们目前所面对的战略性挑战可大略划分成以下两个类别:即工作面的挑战和管理工作面的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 programmatique 的法语例句

用户正在搜索


radiosignal, radiosignalisation, radiosodium, radiosondage, radiosonde, radiosoufre, radiosource, radiospectrographe, radiospectromètre, radiospectroscope,

相似单词


programmable, programmateur, programmateuse, programmathèque, programmation, programmatique, programme, programmé, programme (ordinolingue, résultant), programme appareillage,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。