présente
有1个发音
1.L'évaluation rend compte des risques que présente celui-ci.
该草案说明了与项目有关的风险。
2.Un exemplaire du règlement est annexé à la présente (annexe II).
已这些规则的副本(件二)。
3.Les victimes devraient disposer de recours juridictionnels conformes aux présentes directives.
应该根据这些准则所规定的补措施向受害者提供法律补。
4.Nous estimons que le rapport présente des avantages pour toutes les parties.
我们认为,这份报告反映了一个三赢局面。
5.L'intérêt persistant qu'elle présente pourrait être analysé en deux phases.
或许可以从两个阶段来看待最惠国条款依然具有的相关性。
6.La Police nationale libérienne est également désormais présente dans les 15 comtés.
利比里亚国家警察已经所有15个州派驻人员。
7.La tâche qui se présente à nous n'est pas aisée.
我们面临的任务并不轻松。
8.Plusieurs ont souhaité que les futurs rapports présentent des résultats ventilés par sexe.
一些代表团呼吁今后的报告中更多重视采基于性别的报告方式。
9.L'Amérique latine est une région qui présente une grande diversité ethnique et culturelle.
拉丁美洲是一个具备极大的族裔和文化多样性的区域。
10.Le curriculum vitæ du candidat égyptien est joint à la présente (voir pièce jointe).
埃及提名人的简历(见文)。
11.Elles sont ensuite soumises au Premier Ministre qui les présente au Cabinet pour approbation.
随后它们将会被提交给总理,再由总理呈交内阁批准。
12.Nous souhaitons toutefois souligner quelques points qui présentent un intérêt particulier pour le Lesotho.
然而,我们谨强调几个莱索托尤为关切的问题。
13.Les avantages que présente le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) sont incontestables.
《不扩散条约》保障监督方面的好处是勿庸置疑的。
14.C'est une occasion qui ne se présente qu'une seule fois par génération.
这是一代人只能碰到一次的机会。
15.Toutefois, il est prévu que le Ministère présente un rapport à la sous-commission en automne.
不过,社会事务和劳动部计划今秋就此事项向小组委员会提出报告。
16.Les fournisseurs qui présentent les qualités prisées par l'ONU bénéficient ainsi d'un traitement préférentiel.
这一做法构成了对展现出联合国所重视属性的供应商的优惠待遇。
17.Il est également conscient des avantages et risques que présente l'emploi d'armes à sous-munitions.
指挥部同时也了解到与使集束武器相关的好处和风险。
18.Certains pays n'exigent déjà plus que la convention d'arbitrage se présente sous forme écrite.
有些国家已不再要求仲裁协定以书面形式作成。
19.L'exploitant recense les substances dangereuses présentes dans l'établissement, et en tient informé le préfet.
经营者必须清点机构内存的危险物质,并报告行政长官。
20.Pour les enfants qui présentent des troubles de développement, ces frais ne sont pas prélevés.
对于发育不正常的孩子,免收费。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false