Qu'est-ce que tu as fait lundi dernier ?
上周一你干什么了?
colère (la) fait monter l'énergie 怒则气上
désobstruction fait disparaître la douleur 通则不痛
effroi (l') fait descendre l'énergie 恐则气下
effroi (l') fait descendre l'énergie lèse les reins 恐伤肾
effroi (l') fait descendre l'énergie trouble l'énergie 惊则气乱
pilule qui fait tourner la tête 摇头丸
savon fait à froid 冷制皂
vernis fait à froid 常温溶解清漆
au fait loc. adv. 1. [用于句首]毕竟, 总之, 归根结底 Au fait, cela ne peut avoir aucun inconvénient. 2. 关于这一点, 顺便说一下 Au fait, puisque j’y pense, je vous rapelle la date da la réunion.
ça fait combien ph. 多少钱
ça ne fait rien ph. 没关系
ça ne fait rien que ph. 没有关系
ça ne se fait pas ph. 没有这样的习惯, 不该那样做
de fait loc. adv. 事实上, 其实
en fait loc. adv. 事实上
en fait de +无冠词名词关于…, 说到…, 在…方面 [de+inf. ]不…而…(=au lieu de)
fait divers fait-divers n. m. 社会新闻 faits divers , faits-divers n. m. pl. (车祸、凶杀等)社会新闻栏
haut fait n. m. 战功, 伟绩, 竣工
il se fait prier ph. 忸忸怩怩
tout à fait loc. adv. 全地
Qu'est-ce que tu as fait lundi dernier ?
上周一你干什么了?
Leurs farces sont principalement faites à base de porc.
它们的馅料主要以猪肉为主的。
Il fait bon aujourd'hui, on fait une excursion en montagne.
今天天气不错,我们去登山远足。
Le médecin et le pharmacien jouent un rôle tout à fait différent.
医生和药剂师的职责全不一样。
Il a des idées toutes faites.
他有一些陈词滥调的想法。
Cette lampe est faite en verre.
这盏灯是用玻璃做的。
Cette statue est faite en bronze.
这座雕像是铜制的。
Il a fait un pas en avant.
他向前跨了一步。
Ne fait pas trop cuire ce gateau.
别把蛋糕烤过头了。
Le couloir fait 2 mètres de long.
这条走廊长2米。
Elle fait la cuisine dans la cuisine.
她在厨房里做菜。
Elle fait du sport pour son plaisir.
她做运动当消遣。
Il fait un salut à ses partisans.
他向自己的拥护者致意。
Elle fait un potage dans une marmite.
她用锅熬汤。
Des scientifiques ont fait plusieurs essais fructueux.
科学家开展了不少卓有成效的尝试。
Il fait noir comme dans un four.
像在烘炉里一样黑。
Il a fait une radio au bras.
他给胸部拍了X光片。
On se fait des farces le 1er avril.
愚人节大家相互开玩笑。
On fait une petite promenade après le dîner.
晚饭后我们散步一小会儿。
Il a fait 10 fautes dans sa dictée.
他听写有10个错误。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。