Singapour est en train de réexaminer cette réserve.
新加坡目前正在查。
Singapour est en train de réexaminer cette réserve.
新加坡目前正在查。
Je suggère que nous la réexaminions deux minutes.
我建,我们用两分钟时间再次研读该提案。
C'est là une raison supplémentaire pour réexaminer cette liste.
也是为什么需要重新对个指示性清单进行另理由。
Il conviendrait que la Conférence réexamine sérieusement cette proposition.
裁军谈判会需要对提案重新认真。
L'UNICEF convient que ces réglementations doivent être dûment réexaminées.
儿童基金会同意应适时对些条例进行查。
Entre-temps, les programmes d'éducation sont réexaminés conformément aux normes européennes.
同时,目前正在修改教育方案,以达到欧洲标准。
Les anciennes propositions allant dans ce sens gagneraient à être réexaminées.
可查以往在提出相关提案,样做是有好处。
Le Comité recommande à l'État partie de réexaminer ces dispositions.
委员会建缔约国查些规定。
Mais certains aspects de la loi mériteraient peut-être d'être réexaminés.
Elizabeth Farina女士还指出了竞争法中需要查些领域。
L'article 27 est actuellement réexaminé par le Conseil des ADPIC.
第27条目前正在与贸易有关知识产权协理事会进行查。
Après cela, la question est réexaminée au bout de 12 mois.
在之后,12个月以后才再次讨论该问题。
Les dirigeants conserveraient bien évidemment le droit de réexaminer les questions.
领导人当然应当重新理问题权利。
Nous espérons vivement que M. Thaci réexaminera rapidement sa position.
我们十分希望特哈契先生不久将重新考虑他立场。
Les structures considérées comme parallèles à Kosovska Mitrovica doivent être soigneusement réexaminées.
应当重新仔细检查科索沃米特罗维察平行机构。
Le Siège et la Commission ont annoncé qu'ils réexamineraient cette question.
联合国总部和赔偿委员会宣布,它们会查问题。
Les normes d'occupation de l'espace au siège sont actuellement réexaminées.
正在进行工作查总部空间标准。
Le système d'aide judiciaire du Tribunal a été réexaminé en détail.
已对法庭法律援助制度作了详细查。
Nous attendons avec intérêt de réexaminer cette question sur une base régulière.
我们期望定期重新个问题。
Les prévisions sur lesquelles il repose sont réexaminées et revues tous les ans.
每年查和修订财务计划所根据估计数字。
Nous sommes en train de réexaminer nos procédures par rapport à ces questions.
我们仍然在参考些问题查我们程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。