词条纠错
X

retransfert

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

retransfert

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

retransfert m. 再传输, 再发送

Tout retransfert d'eau lourde ou de matières utilisables pour des armes nucléaires ou autres dispositifs nucléaires explosifs.

(3) 重水或核武器或其他核爆炸装置用材料的任何再

Les États doivent assumer leurs responsabilités en ce qui concerne l'exportation, l'importation, le transit et le retransfert d'armes légères.

各国必须在小武器和轻武器的出境和重新方面行使自己的责任。

Les Philippines ne procèdent pas à la réexportation ou au retransfert d'armes légères et de petit calibre précédemment importées.

菲律宾还不再出或再以前的小武器和轻武器。

Le Gouvernement zambien préconise donc un contrôle accru et plus efficace des exportations, des importations, du transit et du retransfert des armes légères.

在这方面,赞比亚政府要求更有力和更有效地管制小武器和轻武器的出境和再

Toute modification de l'utilisation finale ou retransfert à un tiers autre que ce qui était approuvé dans la licence requiert l'approbation préalable par écrit du Département d'État.

如果对最后用途行任何改变,或把出产品给未经许可证批准的第三方,均须事先得到国务院的书面批准。

Il cesse d'exister lorsqu'un titulaire-chargeur le retransfert à l'entrepôt qui l'a émis (et qui en devient de nouveau titulaire) accompagné des instructions concernant l'envoi des balles matérielles.

在发货人持有者将其收据连同货运指令回传给开立收据的仓库(该仓库因此而成为持有者)之后,该电子仓储收据即告结束。

Les États Membres devraient prendre les mesures législatives et réglementaires voulues pour assurer le contrôle efficace des exportations, des importations, du transit et du retransfert des armes légères, notamment au moyen de certificats d'utilisateur final homologués.

会员国应制定必要的立法和其他措施,确保有效管制小武器和轻武器的出境和再次,包括经鉴定的最终用户证书的使用。

À l'heure actuelle, l'Uruguay dispose d'un ensemble de lois, de règles et de procédures administratives qui ont trait aux armes légères et de petit calibre et régissent des domaines tels que la production, l'exportation, l'importation, le transit et le retransfert.

目前,在小武器和轻武器的生产、出境和等方面,乌拉圭有一整套的相关法律、标准和行政程序。

Ils devraient également envisager la possibilité de limiter les transferts à destination de régions non soumises à embargo mais où les conflits sont fréquents, ainsi que les transferts vers des destinations où il n'existe pas de certificat d'utilisation finale ou d'accord de non-retransfert.

各国还应考虑限制向不在联合国安全理事会禁运之列的冲突易发区域,和没有最终用户证书或没有非再让安排的地点让武器。

De plus, le cinquième alinéa du préambule aurait dû inclure un élément relatif au contrôle de la fabrication, de l'exportation, de l'importation et du transfert et retransfert d'armes classiques, afin d'empêcher la contrebande illicite de ces armes ou leur détournement vers des destinataires non autorisés.

此外,序言部分第五段本应包括一项控制生产、出让和再让常规武器的内容,以防止其非法贩运或到未经授权的接受方手中。

Non seulement les législations et réglementations relatives à la possession de ces armes mais également celles relatives à la production, l'exportation, l'importation, le transfert ou le retransfert de ces armes sont maintenant traitées avec des références précises, notamment aux certificats authentifiés d'utilisation finale et aux activités de courtage.

不仅涉及持有这种武器的法律和条例,还涉及生产、出让和重新让这种武器的法律和条例,例如具体涉及经授权的最终用户证书和经纪人活动。

Comme expliqué dans le premier rapport national sur les armes légères que l'Uruguay a remis conformément au Programme d'action, notre pays dispose, au niveau national, d'une batterie de lois, normes et règlements administratifs qui lui permettent de véritablement contrôler la production, l'exportation, l'importation, le transit et le retransfert des armes légères.

乌拉圭根据《行动纲领》提交的第一次国别报告已经提到,我国有一套国家法律、标准和行政程序可以有效地控制小武器和轻武器的生产、出境及

Avant d'autoriser le transfert d'équipements, de matières, de logiciels ou de technologies connexes énumérés dans l'annexe à un pays n'adhérant pas aux Directives, les fournisseurs devraient obtenir l'assurance qu'il leur sera demandé de donner leur consentement, en conformité avec leur législation et leurs pratiques nationales, avant tout retransfert à un pays tiers des équipements, des matières, des logiciels ou des technologies connexes ou de toute réplique de ceux-ci.

在批准将附件中所确定的设备、材料、软件或相关技术让给一个未接受本准则的国家之前,供应方应得到保证:在将让的设备、材料、软件或相关技术或其任何复制品再让到第三国之前,要以符合供应方法律和惯例的方式获得供应方的同意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retransfert 的法语例句

用户正在搜索


adac, adacport, adage, adagio, Adalin, adam, adamantane, adamantifère, adamantin, adamantine,

相似单词


retranché, retranchement, retrancher, retranscription, retranscrire, retransfert, retranslatable, retransmetteur, retransmettre, retransmission,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。