1.Un quart environ des îlots de reverdissement semblent se trouver dans de telles zones.
约有四分之一的岛屿似乎位于这种地区。
2.On s'en remettra autant que possible à la repousse naturelle dans les îlots de reverdissement.
岛屿应尽可能依赖天然重新。
3.L'Iraq affirme enfin qu'un reverdissement naturel s'est produit dans des zones du désert iraquien qui avaient subi des dommages analogues.
伊拉克还称,在伊拉克同样受到损害的沙漠地区已出现了天然。
4.Le programme de remise en végétation proposé par le Koweït suppose la création de 70 îlots de reverdissement couvrant une superficie de 420 km2.
科威特建议的重新方案包括对70个岛屿重新,覆盖围达420平方公里。
5.Le Comité estime que la proposition du Koweït d'instaurer des ceintures de protection et des îlots de reverdissement constituait une méthode raisonnable pour restaurer les zones touchées.
小组认为,科威特关于建立防护带和对岛屿重新的建议属于恢复受影响地区的合理做法。
6.L'intégration de quelques zones plantées dans les îlots de reverdissement est nécessaire pour enrichir la diversité biologique au-delà de ce qu'autoriseraient les simples processus de réensemencement naturel.
需要在岛屿开辟一些种区,以提高生物多样,局限于仅依赖自然重新播种进程的效果。
7.Les zones concernées se prêtent à la remise en végétation moyennant certaines améliorations qui devraient contribuer au succès du programme de remise en végétation et réduire les coûts de la création de rideaux-abri et d'îlots de reverdissement.
所涉地区适于重新,但需作出某些改进,提高重新方案的成功率,减少防护带和岛屿的费用。
8.Le Koweït propose de remettre en végétation des zones couvrant environ 3 500 km2 de son territoire qui ont été endommagées par les fortifications militaires, champs de mines, traces de véhicules, bermes et murets de sable au moyen de rideaux-abri et d'îlots de reverdissement mis en place à cet effet.