Aujourd'hui, l'ONU est plus pertinente que jamais.
今天联合国比以往任何时候都更。
Aujourd'hui, l'ONU est plus pertinente que jamais.
今天联合国比以往任何时候都更。
Il faut également allouer des ressources financières pertinentes.
还需提供适当的财政资源。
Les textes législatifs pertinents reprennent ces mêmes principes.
有关的法律也维护这些原则。
Ce rôle est plus pertinent que jamais aujourd'hui.
今天,这一作用比以往任何时候都更有意义。
Veuillez donner un aperçu des dispositions législatives pertinentes.
请提出与这方面有关的法律条文大纲。
La sécurité du personnel humanitaire est également pertinente.
这方面人道主义人员的安全也相关。
L'Afghanistan est un exemple pertinent à cet égard.
阿富汗就是这方面的一个好例子。
L'histoire offre toujours les leçons les plus pertinentes.
历史向来提供了最贴切的教训。
Nous avons un ordre du jour qui est pertinent.
我们有一个切合需的议程。
Les autres lois coutumières internationales pertinentes appuient ce cadre.
其他有关的国际习惯法支持这一框架。
La législation autrichienne pertinente s'appuie aussi sur ce postulat.
奥地利的相关立法也是基于这样的认识。
En pareil cas, la loi générale pertinente devient applicable.
在这类情况下,适用有关的一般法。
Dans de tels cas, la loi générale pertinente sera applicable.
在这类情况下,适用有关的一般法。
Des protocoles d'accord pertinents ont également été signés.
还签署了相关的谅解备忘录。
Nous reconnaissons aussi l'importance d'autres instruments internationaux pertinents.
我们还确认其他有关儿童的国际文书的性。
Ce faisant, il convient de respecter les normes internationales pertinentes.
但这样做必须恪守某些国际准则。
Le Kosovo est un autre exemple pertinent dans ce domaine.
科索沃是这方面的一个例子。
Le plein respect des instruments internationaux pertinents est tout aussi important.
同样的是,充分遵守有关的国际文书。
Tous les documents existants pertinents ont été présentés, nous dit-on.
我们被告知,已经提供了所有现有的相关文件。
Cela rendrait ses travaux plus pertinents sur la scène économique mondiale.
这将使它的工作对世界经济舞台更为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。