词条纠错
X

ruse

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

ruse

音标:[ryz] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
动词变位提示:ruse可能是动词ruser变位形式


n. f.
1. 狡猾, 诡诈; 诡计, 花招, 计谋
ruse(s) de guerre 作战策略;<转>欺骗对手计策
recourir à la ruse 施用诡计
employer la ruse en politique 在政治上使用伎俩
obtenir qch. par (la) ruse 用计谋得到某物


2.(野兽为摆脱追逐)绕弯逃跑
助记:
该词派生自动词ruser(施诡计),ruser源自拉丁语单词recusare(拒绝,不接受),而recusare又源自causa(原因;借口;事件;诉讼案件)

词根:
caus, cus 原因,诉讼,事情

近义词:
adresse,  artifice,  astuce,  biais,  duperie,  feinte,  finasserie,  habileté,  roublardise,  rouerie,  ficelle,  manège,  manoeuvre,  stratagème,  subterfuge,  truc,  finesse,  fourberie,  machiavélisme,  subtilité
反义词:
franchise,  bêtise,  candeur,  droiture,  simplicité
联想词
persuasion说服,信服;stratagème计谋,策略;habileté灵巧,机灵;tromperie欺骗;ingéniosité发明创造性,灵巧,机智;séduction诱惑,迷惑,引诱;naïveté天真,纯朴;malice恶意;lâcheté怯懦;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;force力,力气,体力;

Pendant son règne (482-511), par la violence et par la ruse.Il unifie la gaule sous ses ordres: en 486, il bat Syagrius. le dernier représentant de l'autorité romaine à Soissons.

在其统治时期(482-511), 他在暴力和计谋把高卢统一于其下:公元486年,他在苏瓦松击败了局最后一位代理人西阿格乌斯。

Je l'entends, monsieur, dans le sens la plus favorable pour vous, pour madame, pour la ville de Saumur et pour monsieur, ajouta le ruse vieillard en se tournant vers Charles.

"先生,我这话对您,对您,对索缪城以及对这位先生都是一片好意,"狄猾老人说到最后,转身望望夏尔。

Je soupçonne une ruse de sa part.

我怀疑他在捣鬼

Les sept planches de la ruse : On tremble, on rit, on admire !

《七巧板》—紧张,欢笑,惊叹!

Il fallut recourir à la ruse.

应该施用计谋

Pékin qualifie cette retraite de ruse destinée à tromper la communauté internationale.

中国认为其退休诡计注定将在国际交流上失败。

En vertu de cette loi, c'est une infraction que d'emmener une personne en Australie ou de l'en faire sortir par la force, la menace ou la ruse, de confisquer les documents de voyage ou d'identité de la victime après son entrée en Australie ou d'avoir l'intention d'amener un mineur de moins de 18 ans à fournir des services sexuels, que ce soit ou non à des fins commerciales.

它包括新贩运罪,某人在强迫、威胁或欺骗下被运进或运出澳大利亚,受害人旅行证件或身份证在进入澳大利亚后被没收;或受害人未满18岁、被打算用来提供性服务(不论是否为商业性),都是贩运罪。

La Commission continue à enquêter sur deux hypothèses possibles : a) qu'Ahmed Abou Adass a été contraint par la force ou la ruse d'enregistrer la vidéo dans laquelle il revendique l'assassinat de Rafic Hariri, puis, vraisemblablement, tué; b) qu'Ahmed Abou Adass a librement enregistré la vidéo en compagnie d'individus appartenant à un groupe extrémiste plus large qui a pu se réunir pour entreprendre le tournage de la revendication de responsabilité, acheter la camionnette Mitsubishi et la truffer d'engins explosifs.

(a) 艾哈迈德·阿布·阿达斯被胁迫或被骗去录制声称对暗杀拉菲克·哈负责录像,然后可能被杀掉了;(b) 艾哈迈德·阿布·阿达斯自愿与属于一个更广泛极端主义组织个人一道录制了录像,他们可能一道进行了声称负责录像,购买了三菱面包车,并在车内安装爆炸物。

En l'absence de consentement ou lorsque celui-ci est obtenu par la ruse, le mariage peut être annulé si la personne non consentante ou abusée le demande.

如果没有获得同意或是以欺诈方式获得了同意,那么,未同意或被欺骗一方有权宣布婚姻无效。

Ce qui est étrange, c'est que certains semblent accepter ces ruses israéliennes, alors qu'ils se sont vu confier la tâche de parvenir à la paix au Moyen-Orient.

奇怪是,一些肩负实现中东和平重任人竟然接受以色列这种诡计

Il est arrivé aussi que ce soient des femmes qui entrent directement en contact avec celles qui, sans se douter de rien, répondent à ces annonces, ruse conçue pour donner de la crédibilité à une manœuvre frauduleuse.

与对这些广告信以为真妇女进行直接联系也由妇女本人确定,这是一旨在使这场骗局显得可信伎俩

Le Groupe estime qu'il s'agit là d'une ruse pour dissimuler leur identité de sorte que, vus d'un peu loin, ils ressemblent aux hélicoptères Mi-8 utilisés par les Nations Unies ou par la MUAS au Darfour.

专家小组认为,这是一种进一步掩藏身份做法,这样从一定远距离来看,这两架飞机好像联合国或非盟特派团在达尔富尔使用Mi-8直升机。

Les participants ont indiqué que si ce phénomène scandaleux se perpétuait dans un monde civilisé, c'était à cause des ruses et des manœuvres des trafiquants, d'une part, et de l'insuffisance des efforts déployés par la communauté internationale pour le combattre, de l'autre.

与会者认为,这一劣行在文明世界上能够继续存在,一方面是由于贩运者玩弄阴谋诡计,另一方面是由于国际社会打击不力。

En même temps, Israël a continué à recourir à toutes sortes de ruses trompeuses et mensongères dans le but de s'écarter de ces mandats et d'ignorer la volonté de la communauté internationale, afin d'acquérir des terres et de gagner la paix.

而与此同时,以色列却继续进行蒙骗,采取各种欺骗手法,以避免履行那些商定条件并无视国际意愿,以便达到既获得领土又赢得和平

Cette disposition concerne toutes personne qui, par la force, la menace ou la ruse, place illicitement une personne sous sa domination ou sous celle d'une autre personne, dans le but de la transporter à l'étranger à des fins immorales.

该条款适用于使用武力、威胁或秘密地将任何人非法地运到自己或另一个人以便将其贩运到国外进行不正活动任何人。

Il est clair que l'Érythrée ruse pour gagner du temps afin de sauver son armée meurtrie et de lui permettre de continuer à attaquer.

厄立特亚显然正在进行一场阴谋,妄图获得时间以救回它被击退军队,进而企图继续其侵略行径。

L'article premier de ce texte définit la traite des êtres humains comme le recrutement de personnes, leur déplacement, leur transfert ou leur réception par la menace du recours à la force ou par son emploi ou par toute autre forme de contrainte, ou par l'enlèvement, la ruse, la tromperie, l'abus de pouvoir, l'exploitation de l'état de faiblesse, le don ou l'acceptation de sommes d'argent ou l'octroi d'avantages pour obtenir l'accord d'une personne afin de l'exploiter.

据此,该项法律第1条对人口贩运所做定义是“通过威胁或使用武力或任何其他形式迫胁手段、或采用绑架欺骗、诈术、滥用权利、趁人之危或支付或取得金钱或利益以便取得另一人同意来剥削此人等手段而招募、转送、迁移或接收任何人。

Il faut cependant davantage que des ruses de cette nature pour se décharger de toute responsabilité.

然而,光靠这种诡诈伎俩是无法逃避责任

Donc, la question des mots n'est qu'une ruse pour détourner l'attention du problème.

因此,言词使用只是为了吸引人们对问题注意。

En revanche, le jour même du débat, tout à coup, elle a demandé au Secrétariat des services d'interprétation en chinois. De toute évidence, l'organisation avait l'intention de semer la confusion afin d'obtenir ce qu'elle voulait par ruse.

`自由之家'在举行吹风会天突然向秘书处提出要求提供中文翻译,显然是企图制造混乱,以达到欺骗

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ruse 的法语例句

用户正在搜索


动词的命令形式, 动词的人称, 动词的时态, 动词的完成体, 动词的语式, 动词短语, 动词派生词, 动词前缀, 动词时态的一致, 动词性形容词,

相似单词


ruraux, rurbain, rurbanisation, ruricole, rusakovite, ruse, rusé, ruser, rush, rushes,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。