17.Comme mes collègues du Programme des Nations Unies pour le développement, de la Banque mondiale et des organisations non gouvernementales partenaires, j'affirme que, pour que les efforts déployés répondent véritablement aux besoins des enfants touchés par les conflits, il faut faire plus qu'apporter des solutions de bouts de ficelle, de même qu'il faut élaborer des mesures en faveur du développement à long terme qui permettront une réinsertion authentique de ces enfants, avec notamment l'accès à l'éducation et à des sources de revenus alternatives.
我支持联合国开发计划署和世界银行的联合国机构同事们,以及我们非政府组织伙伴的主张,即要对受冲突影响的儿童的需要作出真正得力的反应,救火式解决办法是不够的,而应当制定能够使这些儿童真正重返社会,包括获得教育和其它生计的长期发展对策。