Il a une cave remplie de tonneaux.
他有个满是酒的地窖。
Il a une cave remplie de tonneaux.
他有个满是酒的地窖。
Il est gros comme un tonneau.
他胖的像只酒。
Ils couraient par 3, un garçon tomba sur la piste, fit quelques tonneaux et commença àpleurer.
他们每3个人起跑,个男孩摔倒在跑道上了,摔了几个跟斗,开始哭泣。
Cela est du même tonneau.
〈口语〉这是路货。
Je vinifie de manière traditionnelle en cuve ouverte puis élevage en cuve inox ou tonneaux.
我的酿造方式全部首先采用传统开放式酒槽发酵,之后在不锈钢或橡木中进行陈酿。
Ce tonneau fuit.
这只漏了。
Ce navire jauge 10000 tonneaux.
这艘船的吨位是 10000 吨。
Ce tonneau cube 300 litres.
这个木的容积为300升。
Ses bras ont été tirés vers l'avant de façon qu'il soit couché en travers du tonneau.
他的手臂前面,使他的身体躺在上。
Matériel chimique, spéciale en forme de tonneau en acier inoxydable, de la pression sans boîtes de conserve et autres produits.
化工设备,有不锈钢异形、无压力罐等产品。
On lui a soulevé les pieds et on les a placés dans des encoches faites dans le sol devant un tonneau renversé.
他的脚提起,放入身边个前地面的狭缝中。
On l'a alors obligé à se coucher sur un tonneau dans une fente duquel l'un des surveillants lui a inséré le pénis.
名看守将其生殖器放入子的狭缝中。
D'ici là, les navires autres que les paquebots et les navires-citernes d'une jauge brute inférieure à 50 000 tonneaux devront se doter de matériel AIS.
总吨位低于50 000的船舶,不包括客轮和油轮,必须在该日期之前配备自动识别系统。
C'était une aventureuse expédition que cette navigation de huit cents milles, sur une embarcation de vingt tonneaux, et surtout à cette époque de l'année.
在条二十吨重的小船上航行八百海里,特别是又在这种季节,这简直是次冒险的远征。
Le chiffre de 300 tonneaux de jauge bruts est pris comme seuil pour les navires soumis aux dispositions relatives à l'obligation de souscrire une assurance.
各方商定,应办理强制保险的船舶的门槛应为300长吨。
Ces pays interviennent pour 95 % des navires enregistrés dans la base de données de la Lloyds (c'est-à-dire dont la jauge est supérieure à 100 tonneaux).
这些国家占劳埃德数据库所列船舶(即吨位超过100的船舶)的95%。
Actuellement, dans la corne de l'Afrique et en Somalie, la plupart des dhows sont motorisés et ont un tonnage allant de 50 à 750 tonneaux.
但是,目前,在非洲之角和索马里,多数帆船已经机动化,运载能力从50至750吨不等。
C'était une charmante petite goélette de vingt tonneaux que la Tankadère, bien pincée de l'avant, très dégagée dans ses façons, très allongée dans ses lignes d'eau.
唐卡德尔号是条很漂亮的机帆船,全重二十吨。船头很尖,样子很俐落,吃水很深,看起来很象条竞赛用的游艇,船上铜具都闪闪发亮,连铁器也都电镀了。
Le caveau est le lieu auquel j’ai aspiré même en rêve.Le parfum, fermenté dans le tonneau sous de faible lumière, traverse le temps et réduit la distance.
酒窖直是我梦寐以求的地方,昏暗的光线下硕大的橡木里孕育着的诱人芬芳,穿越了时间,缩短了距离。
Dans le bâtiment 2, un tonneau de concentré d'uranium était manquant, mais son contenu a été retrouvé sur le sol à proximité de la position initiale du tonneau.
楼有块黄饼遗失,但其内容似已倾倒在原先存放黄饼的邻近地面上。 这些材料已回收。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。