11.Selon le Gouvernement indonésien, l'officier de police en question aurait été arrêté et collaborerait à l'enquête en cours.
据说这名埃及人曾得到一名察三名伊拉克人的帮助。
12.Nous espérons que les Palestiniens réussiront, en coopération avec les Égyptiens, à établir une hudna dès que possible.
我们希望,巴勒斯坦人将与埃及人合作,尽早成功实现停火。
13.Un processus similaire est actuellement mis en place pour le retour des Ashkali, des Égyptiens et des Rom.
目前正在阿什卡利亚人、罗马人(吉普塞人)埃及人的返回制订似的进程。
14.À cet égard il a mentionné la situation des Kurdes et des Coptes en Égypte.
在这面,库尔德人埃及哥普特人的状况就是例证。
15.Des campements sauvages, où vivent dans la détresse des Roms, des Ashkali et des Égyptiens, ont fait leur apparition.
在流离失所的罗姆人、阿希卡利人埃及人艰苦生活的,冒出了各种违章安置点。
16.J'ai récapitulé quelques faits marquants de l'expérience égyptienne en matière de développement humain et de population.
我介绍了埃及在人的发展人口领域中的经验的几个突出的面。
17.Mais à l'extérieur du tribunal, les égyptiens venus voir le procès sur grand écran ont accueilli ces nouvelles avec circonspection.
但在法庭外,前来通过大屏幕观看庭审的埃及人,却对此难以认同。
18.Les relations entre les Hittites de Syrie et les pharaons d'Égypte étaient régies par des traités.
叙利亚赫梯人埃及法之间的关系一直受条约规范。
19.L'Égypte se rend bien compte que la persistance de ce conflit exacerbe les passions et les esprits dans la région.
我们埃及人意识到,这场冲突持续不断,激发了本区的激情心智。
20.D'autres groupes ethniques, à savoir les communautés rom, ashkali et égyptienne, pâtissent d'un indice de pauvreté extrême sensiblement supérieur (31 %).