有奖纠错
| 划词

1.Comment arrêter cette contagion ?

1.怎么阻止这个

评价该例句:好评差评指正

2.Le malade doit rester rigoureusement isolé pour éviter tout risque de contagion.

2.病人应严格隔离以免把病传染开来

评价该例句:好评差评指正

3.Très vite, c'est la contagion.

3.它很开来

评价该例句:好评差评指正

4.Mais cela leur aurait-il évité d'être touchés par la contagion ?

4.然而,难道这样就能使它们免受感染的痛苦吗?

评价该例句:好评差评指正

5.Il faut craindre une contagion du conflit qui risque de s'étendre au-delà de la région.

5.冲突很有可能扩大到该地区之外。

评价该例句:好评差评指正

6.Cette contagion peut toucher demain d'autres régions du monde.

6.这种延今后可能影响世界其他地区。

评价该例句:好评差评指正

7.La LCP est conçue pour limiter les risques de contagion.

7.应急贷款是为了处理金融疫病。

评价该例句:好评差评指正

8.Nul ne nie que les libertés sexuelles aggravent le danger de contagion.

8.任何人都不能否认色情活动加了感染艾滋病的危险。

评价该例句:好评差评指正

9.Nous savons qu'il est possible d'interrompre le cycle de la contagion.

9.我们知道可以打破感染的循环

评价该例句:好评差评指正

10.De plus, il est généralement admis que la contagion se transmet de trois façons.

10.此外,人们普遍认为,艾滋病的传播有三种方式。

评价该例句:好评差评指正

11.Toutefois, compte tenu de la portée mondiale des marchés, la contagion s'est généralisée.

11.尽管如此,考虑到市场的全球性,其影响力已经相当广泛。

评价该例句:好评差评指正

12.D'autres pays en développement ont également été touchés indirectement par effet de contagion.

12.这种情况曾经波及其他发家,使它们受到间接的负面影响。

评价该例句:好评差评指正

13.Les mesures de surveillance devaient être encouragées pour atténuer au maximum les effets de contagion.

13.应鼓励监督,以尽量减少传染作用。

评价该例句:好评差评指正

14.D'autres pays en développement ont également été touchés indirectement par effet de contagion.

14.这种情况曾经波及其他发家,使它们受到间接的负面影响。

评价该例句:好评差评指正

15.Jusqu'à présent, la contagion financière en direction des pays en développement a pu être limitée.

15.到目前为止,金融危机从发达家向发延的趋势已经被抑制。

评价该例句:好评差评指正

16.Ils peuvent également devenir le vecteur de la transmission des chocs, de la contagion et des perturbations.

16.但它们也可以成为金融冲击、金融疫病和共动现象扩散的关键。

评价该例句:好评差评指正

17.Les PMA ne sont malheureusement pas en mesure de se prémunir contre les effets dits de contagion.

17.不幸的是,最不发达家没有抵御这些所谓疫病效应的有效隔离手段。

评价该例句:好评差评指正

18.On ne saurait assainir un coin du globe et laisser la contagion et le désespoir s'aggraver ailleurs.

18.不可能净化地球的一个角落,而让传染、绝望和危险在其它地方肆虐。

评价该例句:好评差评指正

19.Mais c'est surtout le comportement des investisseurs qui a propagé la contagion financière et provoqué précisément ce qu'on craignait.

19.不过,传播金融疫病的主要渠道是投资者行为,他们的行为导致出现自我实现的预言。

评价该例句:好评差评指正

20.La contagion s'effectue principalement par voie sexuelle, qui est à l'origine de 94 % des cas enregistrés.

20.性行为仍然是感染的主要途径,占有记录病例的94%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


adjacente, adjectif, adjectival, adjectivation, adjective, adjectivé, adjectivement, adjectiver, adjoindre, adjoint,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

少儿法语故事

1.Direction : la quarantaine. Il faut l’isoler pour éviter la contagion.

送往检疫区,必须将其隔离以避免

「少儿法语故事」评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

2.C’est l’effet de contagion qui rend les traders nerveux.

效应让交易者感到紧张。

「CCTV-F法语频道」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

3.Quelque précaution que l'on prît, la contagion se faisait un jour.

无论采取什么样的预防措施,总有一天会

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

4.Chose curieuse, cependant, tous les occupants, dans la mesure du possible, se tournent le dos pour éviter une contagion mutuelle.

但奇怪的,所有上车的人都尽可能,转过身去以避免互相

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

5.Elle avait une voix si douloureuse que la contagion de sa torture emplit de larmes les yeux de Jean.

她的声调这样伤心,以致她的痛苦得让的眼睛也充满了泪水。

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合

6.Nouri al Maliki parle même d'une contagion calculée.

Nouri al Maliki 甚至谈到了有计划的机翻

「RFI简易法语听力 2013年4月合」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年12月合

7.Le gouvernement français qui craint la contagion, la multiplication des actions.

法国政府担心行动成倍增加。机翻

「RFI简易法语听力 2018年12月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合

8.Ils dénoncent le poids des réseaux sociaux dans la contagion des émeutes.

- 他们谴责社交网络在骚乱蔓延中的影响力。机翻

「JT de France 3 2023年7月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合

9.Ca évite la contagion. C'est indispensable.

- 避免必不可少的。机翻

「JT de France 2 2022年7月合」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

10.Étienne, d’abord, lutta contre cette démence. Mais une contagion ébranlait sa tête plus solide, il perdit la sensation juste du réel.

艾蒂安起初尽力挣扎着,避免陷入这种昏乱。但,他那比较坚强的头脑也终于受了,完全失去了对现实的正确感觉。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合

11.Une vague de contagions Sans précédent.

所未有的浪潮。机翻

「JT de France 3 2022年12月合」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

12.Et, bien entendu, la contagion n'est jamais absolue, sans quoi on obtiendrait une croissante mathématique infinie et un dépeuplement foudroyant.

" 当然,并不绝对的,否则死亡数字就会无限增长,人口减少的速度就会快得惊人。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年11月合

13.SB : En Europe où  l'OMS évoque une « explosion » des contagions.

SB:在欧洲,世界卫生组织唤起了的" 爆炸" 机翻

「RFI简易法语听力 2020年11月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合

14.Pour plusieurs raisons: notre immunité collective est en baisse et les rassemblements festifs des vacances favorisent la contagion.

原因有几个:我们的群体免疫力正在减弱,节日聚会会促进机翻

「JT de France 3 2023年8月合」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合

15.Pour une contagion par exemple, comme celle qu'on a connu avec le Covid-19 et ses vagues successives.

例如,对于一种,就像我们在 Covid-19 及其连续波中经历的那样。机翻

「Les mots de l'actualité - 2022年合」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合

16.Pour la communauté internationale, le risque de contagion du conflit syrien au Liban augmente de jour en jour.

对于国际社会而言,叙利亚冲突蔓延到黎巴嫩的风险与日俱增。机翻

「RFI简易法语听力 2013年6月合」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年10月合

17.Ces personnes devront subir des contrôles de température corporelle pendant trois semaines afin d'exclure tout risque de contagion.

这些人将不得不接受为期三周的体温检查,以排除任何的风险机翻

「CRI法语听力 2014年10月合」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合

18.Malgré les risques de contagion, lui et ses amis ont promis d’aller de nouveau manifester dans les prochains jours.

尽管有的风险他和他的朋友们已经承诺在未来几天内再次去示威。机翻

「TV5每周精选(音频版)2020年合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

19.Dans la tête de l'exécutif, le précédent de 2005 et une question: comment éviter la contagion?

在行政首脑中,2005年的先例和疑问:如何避免机翻

「JT de France 2 2023年7月合」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

20.Mon idée, c'est qu'on pourrait utiliser ce phénomène de contagion sociale pour changer le schéma dans lequel évoluent les femmes.

我的想法,我们可以利用这种社会现象来改变女性的运作模式。机翻

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


administrativement, administré, administrer, admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接