有奖纠错
| 划词

1.Le Gouvernement n'hésitera pas à poursuivre les contrevenants.

1.政府将立即起诉新加任何违该条例者。

评价该例句:好评差评指正

2.La législation néerlandaise interdit la discrimination et châtie les contrevenants.

2.荷兰法律禁止歧视,并惩处那些违反这类法律者。

评价该例句:好评差评指正

3.Mais, en fait, il n'y avait que très peu de contrevenants.

3.然而,实际上只有少数违规者。

评价该例句:好评差评指正

4.Les régimes de vérification étaient inutiles si rien ne permettait de punir les contrevenants.

4.一些成员强调,如果无法有效对付潜在违反者,核查机制就毫无价值。

评价该例句:好评差评指正

5.Là encore, les peines sont plus sévères lorsque le contrevenant est lui-même membre du groupe.

5.在这,对集团成员的惩罚也重于非成员。

评价该例句:好评差评指正

6.Des actions pénales ont été également engagées contre des contrevenants dans le Bihar et l'Haryana.

6.样,在比哈尔邦和哈里亚纳邦也对违规者提出了刑事诉讼。

评价该例句:好评差评指正

7.La plupart des prisons ont même leurs propres cachots où l'en enferme les « contrevenants ».

7.许多监狱甚至有自己的土牢,关押“违纪者”。

评价该例句:好评差评指正

8.Tout contrevenant est passible de poursuites judiciaires.

8.任何违反这些规定者会得到起诉。

评价该例句:好评差评指正

9.Les contrevenants s'exposent à des peines civiles.

9.违反该法律的ISP将受民事处罚。

评价该例句:好评差评指正

10.Les contrevenantes étaient condamnées à une amende ou expulsées.

10.违法者要么被处以罚金,要么被驱逐。

评价该例句:好评差评指正

11.Des progrès ont été accomplis dans la poursuite des contrevenants.

11.在起诉罪取得了一些进展。

评价该例句:好评差评指正

12.Tout employeur contrevenant aux dispositions de la loi pouvait être poursuivi.

12.违反该法规定的雇主将受到刑事起诉。

评价该例句:好评差评指正

13.Les contrevenants qui enfreignent les conditions de leur autorisation sont poursuivis.

13.对违反相关许可证所规定条款和条件者进行起诉。

评价该例句:好评差评指正

14.Le premier contrevenant au TNP, c'est en fait les États-Unis.

14.不扩散条约的第一个破坏者事实上正是美国。

评价该例句:好评差评指正

15.Certaines nations ont eu recours à la force, contrevenant au droit international.

15.一些国家违背国际法,采取诉诸武力的做法。

评价该例句:好评差评指正

16.La liste confidentielle des contrevenants sera transmise sous pli séparé, au Comité.

16.观察名单上的违反者名单将单独作为一个文件,秘密提交委员会。

评价该例句:好评差评指正

17.Tout contrevenant peut se voir retirer sa licence ou imposer une amende.

17.不遵守规定的ISP将被吊销执照或罚款。

评价该例句:好评差评指正

18.Il va de soi que les contrevenants feront l'objet de poursuites.

18.显然,违反法律的人将受到起诉。

评价该例句:好评差评指正

19.De nombreux rapports et études attestent que les contrevenantes ont des besoins uniques.

19.许多报告和研究都表明,女罪有独特的需求和要求。

评价该例句:好评差评指正

20.L'heure est donc venue de faire avancer les choses rapidement, en se concentrant sur les contrevenants.

20.以迅速的式向前迈进,把重点放在违者上的时候到了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abobra, aboi, aboiement, abois, abolir, abolition, abolitionnisme, abolitionniste, Aboma, abomasum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

1.Les journaux publièrent des décrets qui renouvelaient l'interdiction de sortir et menaçaient de peines de prison les contrevenants.

各家报纸都登载了政府的命令,政令一再重申禁止出城,并威胁被逮捕下狱

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

2.Cette pratique est bien sûr illégale et la police verbalise certains des contrevenants.

这种做法当然是法的,警方会对一些进行罚款

「精彩视频短片合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合

3.La brigade cherche à identifier les contrevenants.

该旅正在寻找罪犯的身份机翻

「JT de France 2 2023年10月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合

4.Office national des forêts - Ils mettent en garde les contrevenants.

国家林业局 - 他们警告机翻

「JT de France 2 2022年8月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合

5.Dès ses débuts, la plaque est un moyen de tracer les contrevenants.

- 从一开, 车牌就是追踪罪犯的一种手段机翻

「JT de France 3 2023年8月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合

6.Pour les policiers, impossible de remonter jusqu'au contrevenant ou de saisir le véhicule.

对于警察来说,不可能追踪罪犯或扣押车辆。机翻

「JT de France 2 2023年8月合」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合

7.Prakash est un volontaire, déployé par le gouvernement régional pour informer et éduquer les contrevenants.

普拉卡什是一名志愿,由地区政府部署,负责通知和教育罪犯机翻

「RFI简易法语听力 2016年1月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

8.Le contrevenant recevra son PV dans 10 jours.

在 10 天内收到他的 PV。机翻

「JT de France 2 2022年6月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合

9.Les contrevenants risquent pourtant jusqu'à 15.000 euros d'amende.

- 但是,可能面临高达 15,000 欧元的罚款。机翻

「JT de France 2 2022年7月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合

10.La police aussi passera dresser des amendes pour les contrevenants.

- 警方还处以罚款机翻

「JT de France 3 2023年6月合」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2023年合

11.Les établissements contrevenant à cette règle s’exposent à des sanctions.

则的机构受到制裁。机翻

「TV5每周精选(音频版)2023年合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合

12.A Paris, les contrevenants risquent des amendes jusqu'à 37,50 euros.

- 在巴黎,面临最高 37.50 欧元的罚款。机翻

「JT de France 2 2022年8月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合

13.Tout contrevenant à cette interdiction encourt une amende de 750 euros.

任何此禁令的人被处以 750 欧元的罚款。机翻

「JT de France 2 2022年7月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合

14.Les contrevenants risquent jusqu'à 150.000 euros d'amende et un an d'emprisonnement.

面临高达 150,000 欧元的罚款和一年的监禁。机翻

「JT de France 2 2023年1月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

15.La caméra repère les plaques des contrevenants.

摄像机拍下罪犯的车牌机翻

「JT de France 2 2022年6月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合

16.Pour les contrevenants, c'est minimum 200 euros d'amende, 2 fois plus élevé qu'en France.

- 对于最低罚款为 200 欧元,是法国的两倍。机翻

「JT de France 2 2023年6月合」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月合

17.Au regard de la loi, les contrevenants s'exposent, dans ce genre d'affaire, à de terribles sanctions.

根据法律,在这种情况下,受到可怕的惩罚。机翻

「CRI法语听力 2013年12月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合

18.La proposition: que les contrevenants puissent payer directement les policiers, soit par carte bancaire soit avec de l'argent liquide.

- 建议:罪犯可以通过银行卡或现金直接向警方付款。机翻

「JT de France 2 2023年6月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合

19.Les contrevenants s'exposent à une amende forfaitaire de 750 euros, voire bien plus s'ils sont à l'origine d'un accident corporel.

被处以 750 欧元的固定罚款,如果他们是造成人身伤害的原因, 则罚款更高。机翻

「JT de France 2 2023年6月合」评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

20.Chaque fois qu'elle faisait son apparition dans la salle à manger, contrevenant aux ordres d'Ursula, elle suscitait une exaspération panique parmi les étrangers.

每当她乌苏拉的命令出现在餐厅时,她就会在陌生人中引起惊慌和愤怒。机翻

「Cent Ans De Solitude」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abonné, abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement, abonner, abonnir, abord, abordable, abordage, aborder,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接