有奖纠错
| 划词

La maîtrise est le maître mot pour garder des finances saines.

掌控是保证财务安全的关键词。

评价该例句:好评差评指正

Mes finances sont au plus bas .

我的经济情况极不好。

评价该例句:好评差评指正

Depuis la dernière migration, nos finances sont plus basses que jamais .

自从去年移民,我们的财政状况比以往都低。

评价该例句:好评差评指正

Impliqué dans la production, des ventes, des finances et de nombreuses autres industries.

涉及生产、销售、金多行业。

评价该例句:好评差评指正

Pristina aura pleins pouvoirs sur ses finances (fiscalité, recettes publiques, etc.).

普里什蒂纳将对其财政(税收、公共收入)拥有全权。

评价该例句:好评差评指正

L'appui aux réfugiés et aux déplacés pesait aussi sur les finances publiques.

扶助难民和境内流离失所者的工作也给政财政造成负担。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministre des finances (qui supervise la Direction des douanes et des finances).

财政部长(作为海关和金理监人)。

评价该例句:好评差评指正

Elle était toutefois tributaire des finances de la Trésorerie, dont les ressources étaient limitées.

然而,它依靠财政部拨款,但财政部拨款有限。

评价该例句:好评差评指正

Il était prévu que ce projet se limite aux finances et à la chaîne d'approvisionnement.

原先理系统更新项目将限于财务和供应链。

评价该例句:好评差评指正

L'assistant d'équipe s'occuperait, pour le Comité 1540, de l'administration, des finances et du soutien logistique.

请设小组助理,以便为1540委员会提供行政、财务和后勤支助职能。

评价该例句:好评差评指正

Côté finances, ce mois-ci, c'est ric-rac.

经济方面么, 这个月勉强够了。

评价该例句:好评差评指正

Le Directeur des finances est une femme.

财政局局长就是一位女性。

评价该例句:好评差评指正

Rapport et recommandation de la Commission des finances.

财务委员会的报告和建议。

评价该例句:好评差评指正

Rapport et recommandations de la Commission des finances.

财务委员会的报告和建议。

评价该例句:好评差评指正

Le Nord contrôle la majeure partie des finances mondiales.

北方控制着世界绝大部分资金。

评价该例句:好评差评指正

La Commission des finances à été réactivée et renforcée.

已经重新设立并加强了财政委员会。

评价该例句:好评差评指正

Deux assistants (finances) (Volontaires des Nations Unies) (postes nouveaux).

两名财务助理,联合国志愿人员(新设员额)。

评价该例句:好评差评指正

La Commission est un service du Ministère des finances.

委员会是财政部的一个部门。

评价该例句:好评差评指正

Cette contraction des finances publiques semble avoir un certain effet.

紧缩公共开支带来了一些影响。

评价该例句:好评差评指正

Le système de gestion des finances publiques a été renforcé.

公共财务理系统进一步得到加强。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sans-cœur, sanscrit, sanscritique, sanscritisme, sanscritiste, sans-culotte, sans-culottide, sans-culottisme, sans-dent, sans-emploi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

Imagine un couple qui parle de ses finances à la maison.

想象一下,一对夫妻在家里谈收支。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il faut gérer les finances, gérer les professeurs tous les problèmes logistiques etc.

你得管理财政,管理老师,理一切后勤问题等等。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle vit aujourd'hui du tourisme de masse, mais aussi de finances douteuses.

如今,它依靠最大规模旅游业以及一些可疑金融活动来计。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La seule solution pour assainir les finances de l'Etat est d'organiser la banqueroute !

解决家财政难题唯一解决办法是宣布破产!

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Par les compressions de personnel qui résultent de cette évolution, les entreprises espèrent assainir leurs finances.

通过改革精简人员,企业希望稳固财务基础。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il est chef de bureau aux finances.

他是财政头儿。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais à monsieur votre père ; dites-lui quelques mots de l’état de vos finances.

“咦,说给令尊听呀,把您经济状况说些给他听听。”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc il demande à son ministre des finances de trouver une solution.

所以,他让财政部长想想办法。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Ces deux femmes l’inquiétaient plus que les guerres avec l’Espagne, les démêlés avec l’Angleterre et l’embarras des finances.

这两个女人比对西班牙战争、与英纷和财政上困难,更使他寝食不安。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous vous souvenez, Colbert, c'était le ministre des finances qui avait créé les manufactures royales pour Louis XIV.

你们记得吗,Colbert是财政部长,他为路易十四创办了王室制造厂。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Consomag vous explique où trouver toutes les réponses à vos questions sur vos finances personnelles et votre budget.

今天,Consomag将给你们解释有关个人财政和预算问题答案位于哪里。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il reçoit bientôt l'aide de Nicolas Fouquet, rien de moins que le surintendant des finances de Louis XIV.

他很快得到了 Nicolas Fouquet 帮助,不亚于路易十四财务总监。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il était proche de Fouquet qui était le surintendant des finances (le ministre des finances à l'époque de Louis XIV).

他与当时财政总监——富凯走很近。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

La facture s'annonce lourde pour les finances publiques.

该法案承诺对公共财政造成沉重负担。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Le tribunal de commerce de Grenoble se penche sur les finances de Go Sport.

格勒诺布尔商业法庭正在调查 Go Sport 财务状况。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Si la réforme a équilibré les finances, elle n'a pas permis de réduire les inégalités.

如果改革平衡了财政,它并没有减少不平等。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

« Faites-moi de bonne politique et je vous ferai de bonnes finances, comme avait coutume de dire le baron Louis. »

“正如路易男爵所说,您给我良好政治,我给您良好财政。”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

Le G7 finances à Chantilly près de Paris.

集团在巴黎附近尚蒂伊进行融资。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Le projet de loi de finances est définitivement adopté.

财务法案已被最终通过。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Car, côté finances, tout est payé par ses sponsors.

因为,在财务方面,一切都由其赞助商支付。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sanskritisme, sanskritiste, sans-le-soou, sans-le-sou, sans-logis, Sanson, sansonnet, sans-papiers, sans-papiersime, sans-parti,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接