有奖纠错
| 划词

Après un traitement de trois mois,il a une guérison complète.

经过3个月的治疗后,他完全康复了。

评价该例句:好评差评指正

17Un envoyé méchant tombe dans le malheur, Mais un messager fidèle apporte la guérison.

17奸恶的使者,必陷在祸患里。忠信的使臣,乃医人的良药。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de guérison proche de 100%.

治愈100%。

评价该例句:好评差评指正

Très bonne santé et guérison en cas de maladie.

果在生病的情况下抽到此牌,预示着恢复健康和痊愈。

评价该例句:好评差评指正

Il est en voie de guérison par l'intermédiaire des soins medicaux.

通过治疗,她正在康复中。

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaitons au Président Ramos-Horta une guérison rapide et complète.

我们祝愿拉莫斯·奥尔塔总统迅速完全康复。

评价该例句:好评差评指正

En matière de désertification, la prévention coûte moins cher que la guérison.

就荒漠化而言,预防比补救成本要低。

评价该例句:好评差评指正

L'accélération du processus permettra néanmoins de hâter la guérison des victimes.

,加快程序速度有利于受害者康复。

评价该例句:好评差评指正

Il faut reconnaître que la guérison est un processus sans fin.

必须认识到治疗一种持续的过程。

评价该例句:好评差评指正

Almond a également de bonnes propriétés de guérison dans la médecine chinoise occupe une place importante.

杏仁还具有良好的医疗效能,在中医药中占有重要地位。

评价该例句:好评差评指正

Il faut l'atténuer spécifiquement par des efforts de justice et de guérison collective.

必须通过审判程序和社区和来专决这些问题。

评价该例句:好评差评指正

Le développement fait partie du processus de guérison de cette société blessée et divisée.

发展治愈一个受伤的、分裂的社会的进程的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Les malades d'abord, décidés à se battre, pour eux-mêmes, leur dignité, leur guérison.

我首先向那些决心为他们自己、他们的尊严和他们的治愈而抗争的患病者致敬。

评价该例句:好评差评指正

Mais j'ai également toujours suivi de près le processus de guérison de mes patients.

但我还密切关注每一位病人的康复过程。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes convaincus qu'un transfert des procès favoriserait la réconciliation et la guérison nationales.

我们还认为,移交审判将有助于实现民族和和康复。

评价该例句:好评差评指正

Cela bénéficiera au processus de guérison et renforcera l'identité nationale des républiques de l'ex-Yougoslavie.

这有利于在前南斯拉夫开展愈合伤口和加强各共和国国家感的进程。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de guérison a commencé et il ne faut pas qu'il fasse marche arrière.

治疗进程已经开始,绝不能让这个进程逆转。

评价该例句:好评差评指正

En période de privations et de souffrances, c'est l'ONU qui fait vivre l'espoir de guérison.

在贫穷和苦难的时候,联合国提供了治愈创伤的希望。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à la science, l'espoir d'un vaccin puis, un jour, d'une guérison, est désormais possible.

科学使我们有理由希望最终研制出用于治愈这种疾病的疫苗。

评价该例句:好评差评指正

D'autant que la guérison des blessures psychologiques reste plus difficile par rapport à celle des blessures physiques.

其实心灵的伤害比身体的伤害更难愈合。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


couvre-lit, couvre-livre, couvre-matelas, couvrement, couvre-pied, couvre-pieds, couvre-plat, couvre-théière, couvreur, couvrir, covalence, covalent, covalente, covalentiel, covalentielle, Covar, covariance, covariant, covelline, covendeur, covendeuse, cover-girl, coversinus, Covid, Covid-19, covite, covoiturage, covoiturer, covolume, cow-boy, Cowdria, cowlesite, Cowlily, Cowpea, cowper, cowpérite, Cowwheat, coxa, coxal, coxale, coxalgie, coxalgique, coxarthrose, Coxiella, coxotuberculose, coyau, coyote, coypou, cozy, CP,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

envol趣味有声频道

La réussite perçut comme guérison de blessures?

总是以为 成功之后就能抚平伤痕?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les offrandes viennent donc demander la guérison de ces parties du corps.

因此,供品用要求治愈身体这些部位。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Par ailleurs, le régime cétogène contribuerait à la guérison de certaines maladies.

另外,生酮饮食将有助于治愈某些疾病。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il contribuerait à la guérison de certaines maladies et nettoierait le corps de ses toxines.

它可能会有助于某些疾病治愈并清除体内毒素。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

L'arrivée d'Augustin Meaulnes, qui coïncida avec ma guérison, fut le commencement d'une vie nouvelle.

奥古斯丁·摩尔纳刚好在我痊愈时候到,标志着我新生活开始。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Alors, elle-même voulut rire et leur montrer combien elle sacrifiait volontiers l’argent pour la guérison de son mari.

就是她自己笑着表示甘心出她金钱丈夫康复。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Et plus aucune chance de guérison.

根本没有机会复原。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry était séparé de lui par Mondingus et Fol Œil qui étaient venus féliciter Mr Weasley de sa guérison.

他和哈利之间隔着向韦斯莱先生道贺蒙顿格斯和疯眼汉。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Excusez-moi, mais.., votre guérison, ça à l’air miraculeux. Qu ’est-ce que vous avez fait ?

C : 不好意思,但是… … 您身体恢复,太神奇了。您做了什么?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Eh bien, sache que la guérison d'un trouble alimentaire est parfaitement possible.

好吧,要知道治愈饮食失调是完全有可能

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Oui, comme il est possible aussi que le mouvement de guérison s'accélère.

" 是,同样,治愈速度也可能越越快。"

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

C'est ce qui se passe avec la guérison.

这就是疗愈过程。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tu réalises que la guérison n'est pas linéaire.

你意识到疗愈并非线性过程。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et oui, parce que Appolon, la guérison, ça le connaît !

,因为阿普隆很擅长治愈!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dans l'Antiquité romaine, on fait le plus souvent ces offrandes pour demander une guérison par exemple !

例如,在罗马古代,这些祭品通常是为了寻求治疗!

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ce processus de guérison doit être abordé avec humilité et simplicité, en sachant que l'effort est récompensé.

这一疗愈过程需以谦逊与简朴态度对待,要知道努力终将得到报。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Depuis ce jour, l’ours est vu comme un ami des Wendats et il représente la sagesse et la guérison.

那天之后,熊就被视作Wendats朋友,他们代表着智慧和治愈。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Donc on commettait en quelque sorte un acte de guérison, un acte de responsabilité, à l'égard de cette vie.

因此,我们可以说是在进行一种治愈行为,一种对生命,负责任行为。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La guérison d'un traumatisme peut entraîner une croissance positive, une prise de conscience de soi et une résilience accrue.

创伤愈合可以带积极成长、产生自我意识,增强适应力。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Cet objet nous indique que le fanum devait être consacré au dieu Apollon, d'où les ex-voto de guérison.

这个物体告诉我们,圣殿是献给阿普隆,因此是对治愈“还”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crabotage, crac, crachat, craché, crachement, cracher, cracheur, crachim, crachin, crachiner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接