有奖纠错
| 划词

1.La session d'ouverture de l'atelier, tenue le 26 juillet sous la présidence de M. John W. Ashe, représentant de la délégation d'Antigua-et-Barbuda et Vice-Président de l'Alliance des petits États insulaires, a débuté par une prière récitée par Lupematasila Uele Vaaulu, Président de Pesega Central Stake, Church of Jesus Christ of Latter Day Saints.

1.26日举行了讲习班的开幕式,主持人为作为小岛屿盟副主席的安提和巴布达的代表约翰·阿什博士阁下;首先是摩门教会比塞加中央摩门教主教管区教Lupematasila Uele Vaaulu的祈祷。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


controuvé, controuver, controversable, controverse, controversé, controverser, controversiste, contumace, contumax, contus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

1.Les cafés cappuccino latté de merde, là, du Starbucks coffee, là.

星巴克的垃圾咖啡,卡布奇诺和

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

2.Bonjour, je vais prendre le latté praliné s'il vous plaît.

您好,我想要一杯榛子拿

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
法语

3.Celui-ci, affolé, The latter, panicking, fait tirer le canon.fired the cannon.

「法语」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

4.Alors c'est connu sous le nom Massala Tea en Inde et en Occident c'est plus du Chai Tea Latte.

在印度,它以玛萨拉茶而著称,而在西方,人们更多地将它称为印度茶拿

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


conventionné, conventionnel, conventionnelle, conventionnellement, conventionnement, conventionner, conventions, conventuel, convenu, convergence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接