有奖纠错
| 划词

En relevant le plan d'eau d'un mètre, l'écluse associée permettait la navigation en toute saison.

铸币水坝将水抬高1米,它的水终年可以航行。

评价该例句:好评差评指正

Etude de la navigation pédestre en environnement non familier.

在陌生的环境研究行人导航。

评价该例句:好评差评指正

Au loin,la voile à la navigation, comme ta vaste.

远处帆在航行,就像你的广漠。

评价该例句:好评差评指正

Est un sino-thaï du commerce entre les deux pays, les compagnies de navigation.

是一家在中泰两国间的航运贸易公司。

评价该例句:好评差评指正

Notre économie dépend fortement de la navigation et du commerce international.

我们的经济严重依赖国际航运和贸易。

评价该例句:好评差评指正

Tous les États de la région accorde de l'importance à la navigation.

该区域的所有国家都重视航运。

评价该例句:好评差评指正

Elle invite Israël à ne pas entraver la navigation dans les eaux internationales.

欧洲联盟要以色列不要妨碍国际水域的运输。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un détroit utilisé pour la navigation internationale, situé entre l'Australie et la Papouasie-Nouvelle-Guinée.

托雷斯海峡是位于澳大利亚和巴布亚新几内亚之间用于国际航行的海峡。

评价该例句:好评差评指正

Nos produits sont largement utilisés dans les télécommunications, l'informatique, la navigation, la program-contrôlés, téléphones, téléphones cellulaires, de l'aérospatiale.

我公司产品广泛应用于通讯、计算机、导航、程控交换机、电话、手机、宇航。

评价该例句:好评差评指正

Cela a eu des répercussions sur la navigation internationale.

这对国际航行造响。

评价该例句:好评差评指正

Évolutions récentes des systèmes mondiaux de navigation par satellite.

全球导航卫星系统最新发展情况。

评价该例句:好评差评指正

La navigation peut également être affectée par les conditions météorologiques.

天气状况也能只的航行。

评价该例句:好评差评指正

Même une simple navigation sur Internet peut s'avérer impossible.

即便是简单的上网浏览都不可能。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, la Compagnie de navigation perd 300 000 dollars par jour.

至今,乌克兰多瑙河航运公司每天损失30万美元。

评价该例句:好评差评指正

Les débris marins peuvent également poser un danger pour la navigation.

海洋废弃物也会给航行带来危险。

评价该例句:好评差评指正

Il existe également un plan directeur pour la navigation de plaisance.

同时还一项游艇旅游总体计划。

评价该例句:好评差评指正

Navigation sur le Danube en République fédérative de Yougoslavie (Serbie et Monténégro)

在南斯拉夫联盟共和国(塞尔维亚和黑山)境内多瑙河上的航行。

评价该例句:好评差评指正

Navigation sur le Danube en République fédérale de Yougoslavie (Serbie et Monténégro).

在南斯拉夫联盟共和国(塞尔维亚和黑山)境内多瑙河上的航行。

评价该例句:好评差评指正

Il porte préjudice au commerce international et à la liberté de navigation.

国际贸易和航行自由。

评价该例句:好评差评指正

Progrès récents dans le domaine des systèmes mondiaux de navigation par satellite.

全球导航卫星系统最新发展情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


redéploiement, redéployer, redescendre, redescentedes, redessiner, redevable, redevance, redevenir, redevoir, rédhibition,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il oubliait les lenteurs obligées de la navigation, il s’exagérait la puissance de milady.

他忘记海上必不可少缓慢,他夸大迪能量强大。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le système de navigation a détecté une division du référentiel de navigation du système solaire.

“导系统已经检测到太阳系参照系发生分裂。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

La navigation moderne est née avec la boussole.

现代导诞生于指南针。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 5, ils étaient des experts de la navigation.

第五,他海专家。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ma navigation erratique ne lui fait donc pas peur.

看来我这飘忽不定并未让他感到害怕。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Tu le connais, est astronome au sein du Comité de navigation.

她丈夫是委员会那个天文学家,你都知道他

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Du coup, Michael, la navigation privée, ça ne sert pas à grand chose ?

所以Michael,隐私浏览没有多大用处吗?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On découvre également tout ce qui touche à la navigation, comme des compas, des astrolabes, des plombs de sonde.

还发现与海有关各种物品,如罗盘、星盘和测深铅球。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ils permettent de collecter vos données de navigation sur le web, mais pas seulement.

可以收集你网络浏览数据,但不仅如此。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce nombre baisse après 1750 grâce à une meilleure hygiène et une navigation plus rapide.

这个数字在1750年后有所下降,得益于更好卫生条件和更快速度。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

C'est pour cela que le cours de navigation de Madame Autoritaire est aussi renommé.

这就是为什么霸道女士海课程如此着名。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Une fois la direction de la navigation déterminée, une interface d'opération apparut dans l'air.

方向被激活后,空中出现一个操作界面。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Jusqu’au 13 mars, notre navigation se continua dans ces conditions.

一直到3月6日,我船都在这种情形下继续驶。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

La navigation privée ne conserve pas votre historique de navigation.

隐私浏览不会保存你浏览历史记录。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ce lit était souvent obstrué de hautes herbes et même de roches aiguës qui rendaient la navigation assez pénible.

河床里不时发现很长水草,甚至还有一些突出岩石,给增加很大困难。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Mais est-ce qu’en fonction de mes choix, ma navigation sera la même ?

但根据我选择,我浏览网页会是一样吗?

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

C’était une véritable navigation à travers ces terrains houleux.

大家仿佛就是在波涛汹涌海上着。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Pendant cette navigation au milieu des glaces, le capitaine Nemo se tint souvent sur la plate-forme.

当船在冰块中间时候,尼摩船长时常在平台上。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Une discussion débuta ensuite entre les officiers de marine et les spécialistes de la navigation navale.

下面讨论主要是在海军军官和海专家之间进

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

À contre cœur, le Khan envoie également ses précieux Vénitiens, qui s'y connaissent en navigation.

可汗也不得不派遣他宝贵威尼斯人,他擅长海。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réduit, réduite, réduplicatif, réduplication, réduplicative, réduve, redux, redwitzite, rééchantillonneur, rééchelonnement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接