有奖纠错
| 划词

1.Est engagée dans le développement de l'efficacité, du matériel pratique.

1.主要是致力于发展各种高效率,加工设备。

评价该例句:好评差评指正

2.Étrangères avec les entreprises nationales excellent, efficace et pratique des services de logistique internationale.

2.国内外企业提供了卓越、高效、国际物流服务。

评价该例句:好评差评指正

3.Elle se prête assez aisément à l'agrégation des données au niveau régional.

3.它还提供了区域一级相汇总方法。

评价该例句:好评差评指正

4.Changsheng Shenzhen logistique mis en place un système efficace, sûr, pratique la plate-forme logistique de transport.

4.深圳长盛物流公司建立了一个高效、安全、物流运输平台。

评价该例句:好评差评指正

5.Sur le plan pratique, le plus simple serait d'utiliser les plus grandes circonscriptions administratives existantes.

5.就选举实际可行性而言,采用较大常设行政单位将是最选择。

评价该例句:好评差评指正

6.Nous serons en haute-qualité, forte crédibilité sur la base de la qualité et de pratique pour vous.

6.我们将在高质量、高信誉基础上您提供优质服务。

评价该例句:好评差评指正

7.L'avortement ne peut pas être traité simplement comme une méthode de contraception aisément disponible après le fait.

7.堕胎不能简单地被视事后避孕方式。

评价该例句:好评差评指正

8.Usine située dans la collecte des Talents, une économie prospère, pratique le trafic de ville industrielle moderne - Beijing.

8.本厂位于人文荟萃、经济发达、交通现代化工业城市——北京。

评价该例句:好评差评指正

9.Le plus facile est de prendre le métro aérien (BTS) et le métro souterrain (MRT).

9.方法是乘坐曼谷大众运输(Bangkok Mass Transit System)空轨和泰国大众快速运输(Mass Rapid Transit)地铁。

评价该例句:好评差评指正

10.Mais il permettra aussi à chaque personne d'accéder plus aisément au type de conseil dont elle a besoin.

10.同时它还使个人能够根据自身需求更选择咨询类型。

评价该例句:好评差评指正

11.L'amélioration du système se poursuit et il est notamment prévu de développer les facilités d'accès à distance.

11.改善工作正在继续进行之中,已特别规定要发展全球远程存取。

评价该例句:好评差评指正

12.Il est également préoccupé par la question de la facilité d'accès à l'examen judiciaire.

12.获得司法审查程度表示关切。

评价该例句:好评差评指正

13.Avec ces nouvelles méthodes, courantes dans le secteur financier traditionnel, l'obtention et l'octroi de crédit deviennent plus rapides.

13.较新做法是传金融界标准做法,担保和提供信贷提供了更方法。

评价该例句:好评差评指正

14.La Zambie compte 405 tribunaux locaux, qui représentent donc la juridiction la plus accessible à la majorité de la population.

14.赞比亚有405个地方法院,是大多数人诉诸法律法院。

评价该例句:好评差评指正

15.L'Examen stratégique a proposé un nouvel instrument de financement pour imprévus facilement accessible.

15.“战略审查”提议设立新通道应急筹资机制”。

评价该例句:好评差评指正

16.Il faudrait envisager un retour à une démarche plus simple, plus facile à comprendre, dans les futures négociations commerciales multilatérales.

16.应当考虑重新采用更加简单办法来待未来各轮谈判。

评价该例句:好评差评指正

17.Des préoccupations ont également été exprimées concernant la facilité d'utilisation, l'accessibilité, l'efficacité et l'intégration à d'autres systèmes de Galaxy.

17.另外有人还银河使用性、无障碍访问、效率以及与其他集成问题表示关切。

评价该例句:好评差评指正

18.Nous sommes prêts à forger à long terme et des partenariats d'affaires, en temps opportun pour vous fournir des prestations de qualité.

18.我们愿和企业结成长远伙伴关,及时您提供优质服务。

评价该例句:好评差评指正

19.Pour les clients du service en temps opportun, notre société de construire une "fiable et pratique la foi", la plate-forme de négociation.

19.了让客户得到及时服务,我们公司全力打造一个“诚信可靠交易平台。

评价该例句:好评差评指正

20.Notre objectif est de vous par le biais d'Internet et de communications téléphoniques sous la forme moderne de vous fournir de façon pratique shopping.

20.我们是让您通过上网和电话现代通讯形式您提供购物方式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


transformation, transformationnel, transformée, transformer, transformisme, transformiste, transformylase, transfrontalier, transfuge, transfusé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

1.Par exemple, vous pouvez également comprendre avec plus de facilité ce qui motive les autres.

比如,你们也会懂得更方式来激励他人。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

2." Un superbe iPod tactile, un téléphone portable et un formidable appareil permettant d'aller sur Internet."

" 超移动电话,互联网即将诞生个伟大设备。"

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

3.Et le fait que l'on puisse voyager de façon accessible, c'est intéressant.

我们可以以方式旅事实很有趣。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

4.Mais surtout, il y a ici un réseau régional super efficace qui permet de découvrir les plages du Nord très rapidement.

但是尤其,有非常地方网络能够很快速地探索北方沙滩。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
海底 Vingt mille lieues sous les mers

5.Mais, l’adresse de Conseil et la force du Canadien aidant, tous les obstacles furent surmontés.

因为有康塞尔和加拿大人帮助,——切阻碍都克服了。

「海底 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

6.Un moyen commode pour échapper aux admirateurs.

种逃避崇拜者方式。机翻

「经典电影选段」评价该例句:好评差评指正
海底 Vingt mille lieues sous les mers

7.C’étaient des pingouins aussi agiles et souples dans l’eau, où on les a confondus parfois avec de rapides bonites, qu’ils sont gauches et lourds sur terre.

并且很亲热地聚在我们脚边,那是在水中也样轻快和企鹅,有时人们把它们和迅速辊鸟混同;但锟鸟在地上是不灵和很笨

「海底 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

8.Pour ça on a doté notre robot d'abord, de facilités de programmation il faut qu'on puisse lui faire ce qu'on veut, sinon c'est pas drôle.

为此,我们首先赋予了我们机器人编程性,必须能让我们随心所欲地对待它,否则就没意思了。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Dufle - Le Mans Université

9.Par contre, pour l'apprenant dont le but n'est pas d'entrer dans une interaction conversationnelle, mais d'apprendre le subjonctif, c'est un indice commode pour l'accès au sens.

方面,对于目标不是进入对话互动而是学习虚拟语气学习者来说,它是获取意义指标。机翻

「Dufle - Le Mans Université」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


transistorisation, transistorisé, transistoriser, transistormètre, transistorscope, transit, transitaire, transitant, transiter, transitérer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接