En cas de transit avez-vous, avez-vous une autorisation d’entrée dans le pays de destination finale ?
如果过境签证,是否具有目地国发出
入境许可证?
transit m. 中转; 转口; 转运; 过境; 食物通过
transit de marchandises 货物转口
acquit de libre transit 免税过境单
angle de transit 飞越角
avalanche transit 渡越雪崩
bateau en transit 过境船; 转口船
certificat de transit 过境证
commerce de transit 转口贸易
connaissement de transit 联运提单
contrat de transit 转口保险合[同、约]
déclaration de transit 转时报单
droit de transit 过境税, 转口税
formalités de transit 过境手续
licence de transit 过境许可证, 转口许可证
manifeste de transit 过境舱单
marchandises déclarées en transit 申报过境货物
port de transit 过境港, 转口港
taxe de transit 过境税
visa de transit 过境签证
temps utile de transit 【】有
渡越时间
En cas de transit avez-vous, avez-vous une autorisation d’entrée dans le pays de destination finale ?
如果过境签证,是否具有目地国发出
入境许可证?
Anyang City Transit est une entreprise de développement de logiciels spécialisée dans le développement de logiciels, Smart Card, la fréquentation de l'équipement des fournisseurs.
安阳市中天软件开发公司是专业从事软件开发、智能一卡通、考勤设备供应
。
Vice-entreprises peuvent importation et d'exportation, de transit et de réexportation d'affaires, tout en assurant un contrôle douanier, la réservation d'une charte, et une série de conteneurs.
可代理各企业进、出口,转关、转口业务,同时提供报关报验、租船订舱、集装箱等一系列配套服务。
Les principaux produits sont actuellement titulaire d'un permis de transit téléphone IP dial-up, téléphone, program-contrôlés, tels que la téléphonie sur Internet.
公司目前主要产品有中天牌IP电话拨号器、电话机、程控换机、网络电话等。
La société de nom de marque en anglais pour "LEUMS", marque chinoise "transit".
公司英文品牌为“LEUMS”,中文品牌为“凌日”。
Nous faudra-t-il des visas de transit?
要办过境签证吗?
Ce n'est pas nécessaire , si la durée de transit ne dépasse pas 24 heures.
在二十四小时内过境,不需要办(过境签证)。
La principale production à un rapide et de la supervision du chargement et du déchargement des marchandises en transit s'il ya eu inversée.
主要生产一种能够提示和监督装卸运过程中货物是否有过颠倒
产品。
Je suis engagé dans le transport routier national et de stockage du fret, de transit, d'exprimer moins-que-charge d'affaires.
我公司从事国内公路货物运及仓储、中转、零担快运业务。
Anhui Co., Ltée est une société de transit et de commerce afin d'acheter des marchandises.
安徽中天贸有限公司是一家以
品团购。
La Société a 1000 tonnes de ciment en vrac et de transit de base de ciment en vrac flotte de transport.
本公司拥有1000吨散装水泥中转库和散装水泥运车队。
Wei-Ming, de la chimie seront entreprises dans Shijiazhuang City, Hebei Province, Beijing-Tianjin-Hebei zone économique est un important point de transit pour l'entreprise.
铭威化工行河北省会石家庄市,是京津冀经济圈
一个重要
业中转站。
Dans le cadre de la société a un noir exprimés, les terminaux de marchandises de transit et d'autres entités économiques.
公司下设有黑色铸造,货运中转码头等经济实体。
Par ailleurs, des dépenses ont été engagées au titre des opérations de transit et des services d'assurance connexes pour un montant total de 1 366 074 dollars.
此外,货物转运和相关保险服务费用共计1 366 074美元。
Aux termes de l'article 10 de la loi générale sur la population, il incombe exclusivement au Ministère de l'intérieur de déterminer les lieux affectés au transit des personnes et de le réglementer dans les ports et aéroports et aux frontières, en consultation avec les Ministères des finances et du crédit public, des communications et des transports, de la santé et de l'assistance sociale, des relations extérieures, de l'agriculture et de l'élevage et, le cas échéant, de la marine.
按照《大众法》第10条,内政部根据财政和公共信贷部、通讯与通部、健康与福利部、农业和牧业部
意见,必要时也根据海军事务部
意见,具有指定特定海港、机场和边境过境点为旅客入境点
专权以及管理旅客流动
专权。
On n'attribue pas de codes aux chargements pour faciliter l'expédition et le suivi pendant le transit.
这些货物没有贴上条码以方便发放和在转运中进行追踪。
Elle met l'accent sur la nécessité d'appliquer des sanctions pénales efficaces pour dissuader les activités illégales d'exportation, de transit, de courtage et de trafic et le financement connexe, conformément à la résolution 1540 (2004) du Conseil de sécurité des Nations Unies.
着重指出有必要遵照安全理事会第1540(2004)号决议、规定有刑事制裁,以阻吓非法
出口、过境、经纪、贩运和有关融资行为。
Constatons la relation importante entre la migration internationale et le développement et la nécessité de traiter cette question de manière coordonnée et cohérente afin de relever les défis et exploiter les opportunités que la migration présente pour les pays d'origine, de destination et de transit.
我们确认国际移徙和发展之间有着重要关联,必须以协调一致
方式予以处理,以期解决移徙给原籍国、目
地国和过境国带来
挑战和机遇。
Sauf permis spécial du Ministre de l'intérieur, le transit des armes à feu et des munitions est interdit en Thaïlande et, s'il est autorisé, il doit passer par des points de contrôle désignés par le Service des douanes.
除非内政部部长发给特别许可证,否则禁止武器和弹药在泰国过境,而且过境只允许在海关部所规定某几个检查站。
Des mécanismes ont-ils été mis en place pour vérifier l'authenticité des licences et autres documents officiels d'importation, d'exportation ou de transit des armes à feu?
是否有机制来核查关于进出口或转运武器许可证和其他正式文件?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。