有奖纠错
| 划词

Nous comptons faire un voyage en Europe du Nord.

我们想去旅行一次。

评价该例句:好评差评指正

Toute l'Europe du nord est touchée par une sécheresse inhabituelle au printemps.

今年,整个春旱。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds culturel nordique offre son soutien aux projets culturels communs des pays nordiques.

文化基金向联文化项目提供资助。

评价该例句:好评差评指正

Les pays nordiques ont également revu la Stratégie nordique de développement durable.

国家近来也修订了可持续发展战略。

评价该例句:好评差评指正

Les pays et les gouvernements nordiques continuent d'être l'exception.

各国政府和各国仍然是例外。

评价该例句:好评差评指正

L'ensemble des projets d'articles satisfait de façon générale les pays nordiques.

国家对整套条款草案到满意。

评价该例句:好评差评指正

Les pays nordiques saluent vivement les efforts déployés par la société civile.

五国非常赞赏民间社会进行工作。

评价该例句:好评差评指正

Ce fut le cas du Conseil nordique, supra, note 13.

这是理事会情况,前注13。

评价该例句:好评差评指正

Ce fut le cas du Conseil nordique, supra, note 35.

这是理事会情况,前注35。

评价该例句:好评差评指正

Les pays nordiques souscrivent à ces nouveaux instruments.

国家支持这些法律文书。

评价该例句:好评差评指正

Cette coopération est financée par le budget du Conseil des ministres des pays nordiques.

这种作由部长理事会预算资助。

评价该例句:好评差评指正

L'évolution qui s'est fait jour dans les pays nordiques est particulièrement intéressante.

尤其令人关注国家明显趋势。

评价该例句:好评差评指正

Selon le représentant de la Norvège, une telle position est infondée.

国家认为,这样批评是没有理由

评价该例句:好评差评指正

Publication fréquente d'articles dans des revues scandinaves et internationales.

和国际出版物上频频发表文章。

评价该例句:好评差评指正

L'Islande participe à un certain nombre de projets nordiques consacrés à l'égalité des sexes.

冰岛参加了国家许多两性平等项目。

评价该例句:好评差评指正

Les pays nordiques coopèrent dans de nombreux domaines dans le cadre du Conseil nordique des ministres.

诸国在部长理事会框架里在许多领域进行作。

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, je voudrais dire quelques mots sur un autre pays nordique.

最后,我愿谈谈一个我们同属国家情况。

评价该例句:好评差评指正

Les pays scandinaves appliquent déjà un tel système à titre volontaire.

国家目前已在自愿基础上执行这种制度。

评价该例句:好评差评指正

Les pays nordiques sont d'une manière générale satisfaits de l'ensemble du projet d'articles présenté.

国家普遍对完成这套条款草案到满意。

评价该例句:好评差评指正

L'étude pouvait être consultée sur le site Internet du Conseil des Ministres des pays nordiques.

该研究报告已经放到部长理事会网站上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 传、帮、带, 传帮带, 传棒, 传报, 传爆管, 传本, 传变, 传播, 传播病原菌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Réussir le DALF C1-C2

Les sociétés Scandinaves, nordiques, ont fait quant à elles un choix complètement différent.

斯堪纳维亚社会做出了完全不同选择。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Aujourd'hui, le chou de Bruxelles est cultivé et apprécié surtout en Europe du nord.

今天,布鲁塞尔抱子甘蓝主要种植和赏玩。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Les scandinaves, par exemple, et les nordiques le font beaucoup mieux que nous.

例如,斯堪纳维亚人和国家做得比我们更好。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il est très présent dans la mythologie nordique, mais aussi dans d'autres cultures.

神话中很常见,但其他文化中也很常见。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Heureusement, les Scaldes sont là pour poursuivre le travail diplomatique en Europe du Nord.

幸运是,Scaldes那里继外交工作。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Luo Ji crut deviner qu’il se trouvait en Europe du Nord, mais il ne posa pas la question.

罗辑猜想,这个地方可能,但他没有问。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et oui, les nains dans les sociétés païennes germaniques et nordiques, est une figure importante et traditionnelle.

,异教日耳曼和社会中侏儒是一个非常重要而传统角色。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Quoi que, justement, ça va nous permettre d'aborder l'imaginaire nordique.

虽然,准确地说,这些书是更加接近我们对想象

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Avis de tempête sur le nord de l'Europe.

风暴警报。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

La vague de froid dans le nord de l'Europe.

CL:寒流。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

La France et plusieurs autres pays du nord de l'Europe n'avaient jamais eu aussi chaud.

法国和其他几个国家从未如此炎热。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Car la vigne, dans le royaume nordique, est une histoire récente.

因为葡萄藤,王国,是近代史。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Mais cette spécialité nordique remplit-elle vraiment ses promesses?

但这个特产真兑现了它承诺吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3

Ces oiseaux migrateurs arrivent du nord de l'Europe et migrent uniquement la nuit.

- 这些候鸟来自,只夜间迁徙。

评价该例句:好评差评指正
法语口语渐进-高级

On se croirait en plein hiver, au nord de l'Europe.

这就像隆冬。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Auparavant d’ailleurs, l’anglais l’avait emprunté à des langues du nord de l’Europe, des langues scandinaves.

以前,英语是从语言,斯堪纳维亚语言中借用

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Et pourtant le royaume nordique cultive la vigne depuis le début des années 2000.

然而,自2000年代初以来,王国一直种植葡萄树。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Leur force : un fin maillage du nord de l’Europe.

他们优势:细网。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

Sung-Shim Courier a rencontré le chef, personnage atypique qui, à lui seul, a contribué à révolutionner la gastronomie nordique.

Sung-Shim Courier 会见了主厨,他是一个非典型人物,他独自为美食革命做出了贡献。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

L'anticyclone sur le nord de l'Europe, qui permet d'avoir beaucoup de lumière avec ce petit flux de nord-est.

上空反气旋使得来自东这种小气流带来了充足光线。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传播先进技术, 传播新闻, 传播性血栓, 传播谣言, 传播一则消息, 传播一种学说, 传播者, 传布, 传唱, 传抄,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接