Gardez le silence et écoutez attentivement.
请安静,认真听讲。
Gardez le silence et écoutez attentivement.
请安静,认真听讲。
Sa fille aime bien écouter les contes de fées.
他的女儿爱听童话故事。
J'aime bien écouter de la musique.
很喜欢听音乐。
Si je m'écoutais, je n'irais pas chez lui.
如果照自己的意思, 就不会去他家。
Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.
政客们应该广泛听取群众的批评和意见。
Je me suis délecté à l'écouter parler.
听他讲话听得很有劲。
Un site champêtre merveilleux pour écouter de la musique.
那是一处听音乐绝的地方。
Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.
当你在听法国人讲话的时候不要很被动。
Ce qu'ils vont dire ? interrompit Gringoire. Eh bien, écoutez !
“他们下面要说什么,是吗?”格兰古瓦打断她的话,说道。“那,您听着!”
Je déteste écouter cet orateur. ou Je déteste d’écouter cet orateur.
讨厌听这个演说家演讲。
J'ai passé toute la matinée à écouter des enregistrements.
花了一上午的时间听录音。
Prenez garde à bien écouter ce qu'il vous dira.
您得留意听他对您说些什么。
Je ne sais pas si vous écoutez avec, savoir, voir, le sentir!
不知道你是否会听带、知道、看到、感觉的到!
Les jeunes adorent la musique, en tout cas, ils en écoutent beaucoup !
年轻人热爱音乐,不管怎么说,他们经常听音乐。
Il suffit pour cela d'écouter ce que disent les gens, de lire les journaux.
只要听听当时人们的议论,看看当时的报纸,答案不言自明。
Quand son ami a frappé à la porte, il était en train d'écouter un enregistrement.
他的朋友敲门时,他正在听录音。
Les cours audiovisuels français peuvent améliorer la capacité d'écouter,de parler,de lire et d'écrire en français.
法语视听课程能提高法语的听说读写能力。
Avez-vous écouté les prévisions météorologiques aujourd’hui ?
您今天听天气预报了吗?
Il faut écouter les revendications du peuple.
应该听取人民的诉求。
Les enfants aiment bien écouter les chansons enfantines.
孩子们很喜欢听儿童歌曲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。