équivaloir
équivaloir à: égaler, valoir, signifier, revenir, représenter,
1.Son silence équivaut à un refus.真人慢速
的沉默就等于是拒绝了。
2.Le mille marin équivaut à 1852 mètres.
一海里等于1852米。
3.Votre satisfaction équivaut à une approbation la plus haute pour moi .
您的满意就是对我最高的嘉奖。
4.Conformément aux normes nationales équivalant aux points 1 ou 2 ci-dessus.
符合与上文第1或第2条相应的国家标。
5.On dit souvent qu'une justice tardive équivaut à un déni de justice.
常说,拖延的司法就是没有司法。
6.Pareille inégalité de traitement équivaut à de la discrimination à l'égard des hommes.
这种待遇上的不平等相当于对男性的歧视。
7.Faire des concessions au terrorisme, où que ce soit, équivaut à l'inviter partout.
对任何地方恐怖主义的退让将使所有地方都出现恐怖主义。
8.Le Comité conclut que cette distinction reposait sur des motifs qui équivalaient à la «fortune».
委员会认为这种差别待遇依据的是相当于财产理由的理由。
9.Il y a eu des arrestations extrajudiciaires équivalant à des enlèvements ou des disparitions forcées.
有一些法外逮捕引发了绑架或者被迫失踪。
10.Toutefois, les mesures israéliennes équivalant à un châtiment collectif ne sont pas non plus acceptables.
不过,等同于集体惩罚的以色列措施也是不能接受的。
11.Les dépenses d'administration équivaudraient, par défaut, au montant prévu pour l'année considérée multiplié par trois.
如无其算法,行政费将等于当年费的三倍。
12.Un dounam équivaut à 1 000 mètres carrés.
南等于1 000平方米或等于 10 764平方尺。
13.Elle équivaut parfois à “sous réserve de”.
有时这一语就相当于“在依照……的情况下”。
14.Critiquer les gouvernements n'équivaut pas à menacer l'État.
指责政府不能被视作威胁国家。
15.Un membre équivaut à 5,55 % de l'ensemble des 18 membres.
一名成员等于18名成员总数的5.55%。
16.Or tout retard de justice équivaut à un déni de justice.
拖延伸张正义就是不予伸张正义。
17.Passé ce délai, l'absence de réaction équivaut à une acceptation.
超过这一时限仍保持沉默则意味着同意。
18.En dollars actuels, ce montant équivaudrait à 200 milliards.
按今天的美元计算,这笔钱相当于2,000亿美元。
19.Ce chiffre équivaut à la production annuelle totale de l'Afrique.
这一数字等于非洲年总产出。
20.L'absence de guerre n'équivaut pas à une paix durable.
没有战争不等于持久和平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false