Nous reconfirmons notre adhésion à ce programme.
我们重申致力于实施此方案。
Nous reconfirmons notre adhésion à ce programme.
我们重申致力于实施此方案。
Nous saluons chaleureusement les nouvelles adhésions et les nouvelles ratifications.
我们热烈欢迎新入和批准《公约》的国家。
Sous ce rapport, le Sénégal affirme son adhésion au désarmement.
在此关系下,塞内尔重申支持裁军。
Les États-Unis continuent d'appuyer l'adhésion universelle au Traité.
美国继续支持普遍入条约。
Je rappelle que la Bulgarie a appuyé pleinement cette adhésion.
我重申,保利亚充分支持波斯尼亚和黑塞哥维那入欧洲委员会。
Ils sont ouverts à l'adhésion de tous les États intéressés.
些文件开放给所有感兴趣的国家入,如果它们样做的话。
Nous nous félicitons de l'adhésion de Cuba à cet instrument.
欢迎和赞赏古巴入《不扩散核武器条约》。
La Libye insiste actuellement pour obtenir son adhésion à l'OMC.
他的国家迫切希望入世贸组织。
Le TNP jouit d'une adhésion presque universelle des États Membres.
会员国入《不扩散条约》的甚为普遍。
L'universalité du Traité exige l'adhésion de tous les États.
该条约的普遍性要求各国均应入。
Ceci remet en question l'adhésion des États-Unis au prétendu moratoire.
使人怀疑其对暂停试验的承诺。
15.5 En pratique, ces dispositions ne reçoivent pas une adhésion totale.
5 在实际情况中并没有严格遵守上述规定。
Je réitère notre adhésion à tous les accords passés à Abuja.
我重申我们致力于在阿布贾达成的所有协定。
Nous continuerons aussi à œuvrer à une adhésion universelle au TNP.
我们还继续朝着普遍入《不扩散条约》的目标努力。
Il est peu probable que la CPI obtienne l'adhésion universelle.
国际刑事法院永远不可能实现成员普遍性。
Ils remplissent les engagements et les obligations découlant de cette adhésion.
它们履行了伴随而来的责任和务。
Vendredi dernier, nous avons tous donné notre adhésion à une stratégie antiterroriste.
上周五,我们大家就一反恐战略达成一致。
Ces politiques ont mené à l'adhésion de 10 nouveaux États membres.
些政策导致了十个新的欧盟成员国的入。
J'ai pour ambition de promouvoir l'adhésion universelle à ces instruments.
我希望推动各国普遍入两文书。
Le Traité de non-prolifération doit faire l'objet d'une adhésion universelle.
不扩散条约必须得到普遍遵守。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。