Cette perte du sens conduit trop de communautés à se crisper sur leur identité.
这些传统和标志丢失导致太多族群为自己民族认同感到愤怒。
se crisper: e détendre
adoucir, adoucissant, apaiser, apaisé, calmer, calmé, décontracter, décrisper, détendre, étendre, décontracté, détendu,Cette perte du sens conduit trop de communautés à se crisper sur leur identité.
这些传统和标志丢失导致太多族群为自己民族认同感到愤怒。
Tes mains se crispaient sur le volant gainé.
手紧紧握住方向盘。
Le froid crispe la peau.
寒冷使皮肤皱紧。
Nous ne devons pas nous crisper sur nos positions, car maintenir la situation mondiale actuelle n'est pas dans notre intérêt collectif.
我们不应采取缺乏灵活立场,因为目前全球局势不符合我们集体利益。
Il parlait peu, toujours assis de travers, une jambe de flexion, les mains crispées à la cheville, et écouté très attentivement à vous dire.
他很少讲话,总是歪坐着,压着一条腿,用手抓着自己脚踝,很细心地听大家讲。
Entre-temps, la situation des pays les plus faibles se détériore, la crise économique s'accentue, les secousses politiques se multiplient et les gouvernements se crispent pour défendre leur pouvoir.
与此同时,最弱国家情况出现恶化,经济危机加剧,政治动荡蔓延,各国政府正采取更严厉态度来保护强势。
Tu as les yeux qui brillent, ton sourire n'est pas crispé, tu as un rire franc...C'est ce genre de détails que les garçons remarquent.
有明媚眸,自然微笑,爽朗笑声……这些都是会吸引男生注意小细节哦。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。