v. t. 1. 强行弄开, 用破坏: forcer une porte 把门强行打开 forcer une serrure 把锁撬开 forcer une clef 把钥匙扭弯了 forcer la porte de qn [转]强行进入某人家中 forcer la consigne [转]令
2. 强行夺取; 强制获得; 制服: forcer une ville 强占一个城市 forcer le consentement de qn 迫使某人同意 forcer le respect 使不得不尊敬, 赢得尊敬 forcer le succès [喻](战胜困难而)获得成功
3. 逼迫, 强迫, 强使: forcer la main à qn [转, 俗]强迫某人做 forcer qn à (de) faire qch 强迫某人做某事 Cela me force à des démarches compliquées. 这使我不得不采取复杂的措施。 Nous forçons les troupes ennemies à reculer. 我们管使敌军后退。
4. 使过分, 使过度, 使超出范围: forcer la nature 做超出可能范围的事 forcer sa nature 勉强自己 forcer son talent 做超出自己能范围的事 forcer la marche (le pas) 加快脚步 forcer un cheval 使马长跑而过分劳累 forcer un cerf à la course [狩猎]把鹿赶得筋疲 forcer la voix 拼命提高嗓门 forcer la dose 加重剂量 . forcer un navire [海]使船超速航行 forcer la carte (变戏法的人)使人不自主地拿要拿的一张牌; [转]迫使人做一件事 Je me suis forcé le poignet. [民]我扭伤了手腕。
5. 夸张, 歪曲, 使变样: forcer le sens d'un mot 歪曲词义 forcer la vérité 歪曲真理
6. [园艺]促成栽培 forcer des légumes 催熟蔬菜
v. i. 1. 用, 使: forcer de voiles (de rames, de vapeur) [海]全速航行 forcer sur les avirons. [海]用划船 La brise force. 风更加猛烈了。
2. [机]在过盈状态 cordage qui force trop 拉得太紧的缆绳
3. [牌戏]出牌压倒别人 4. 花巨大的气, 用很大的体 Il est arrivé sans forcer. 轻易地就到了。 Prends ton temps, ne force pas. 慢慢来,别硬上!
5. forcer sur qch. 过量使用,过量饮用[指盐,酒等]
se forcer v. pr. 1. 过分用地做, 过分起劲地做 2. 自我克制, 强迫自己; , 努: J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course. 我不得不逼着自己跑完全程。
常见用法 force-toi un peu, mange! 你强迫自己吃点 se forcer à …… elle se force à parler lentement 说得很慢 forcer l'admiration 令人赞美,令人羡慕 forcer un animal 【猎】把动物逼得走投无路 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有