词条纠错
X

défavoriser

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

défavoriser

音标:[defavɔrize] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 défavoriser 的动词变位
v.t.
1. 宠信,薄待
défavoriser qn dans un partage分配时薄待某人
2. 于,有损于
Ces nouvelles dispositions fiscales défavorisent les petits commerçants.这些新税收规定小商人


常见用法
le vent a défavorisé son adversaire风

Dès lors, les femmes restent défavorisées de bien des manières.

因此,女在很多方面仍处于地位。

En général, l'objectif commun est d'offrir une aide aux personnes défavorisées.

一般而言,共同宗旨都是为弱势社群提供协助。

L'accent sera mis en particulier sur les régions les plus défavorisées.

于最发达地区将予以特别关注。

Elle continue d'utiliser des moyens novateurs pour aider les personnes défavorisées.

师协会还继续实行创新方法来帮助处境群体。

En ce qui concerne les revenus, les femmes sont également défavorisées.

在收入方面,女比男子差。

Une attention particulière devrait être accordée aux catégories défavorisées et vulnérables.

应特别关注处境群体和弱势群体情况。

Ce projet (MCF) est orienté vers les femmes pauvres et défavorisées.

另外,女微额信贷项目着眼于贫穷女和处境女。

Cette préoccupation ne doit pas servir de prétexte pour défavoriser certains pays.

应以此担心为借口,针有些国家实行歧视。

Les femmes rurales et les femmes du secteur informel sont nettement défavorisées.

农村女和非正式部门就业女明显处于劣势地位。

Les autorités municipales sont chargées de fournir un logement aux personnes défavorisées.

市政当局负责向处境人提供住房。

Les actuelles relations économiques internationales mettent l'Afrique dans une position totalement défavorisée.

当今国际经济关系使非洲处于完全地位。

(Lutter contre les pratiques, culturelles, religieuses ou autres, défavorisant les handicapés - Kenya)

(消除文化、宗教和其方面歧视残疾人习俗——肯尼亚)

Le plan mettait l'accent sur la promotion des femmes pauvres et défavorisées.

该计划强调了贫穷和处境发展。

La présence de filets de sécurité offrant une protection aux personnes défavorisées.

· 保护处境社会安全网。

De plus, ces recettes résultent d'impôts indirects, qui défavorisent les plus démunis.

而且这些收入来自间接税,赤贫者

En général, les amendes défavorisent les pauvres, et les sursis sont rarement accordés.

罚金一般穷人,而缓刑则很少使用。

Il l'a également félicité pour ses programmes de microfinancement visant notamment les femmes défavorisées.

它还赞扬瓦努阿图针处于地位微型融资方案和计划。

Pour les catégories sociales défavorisées, le gouvernement augmente le montant de ses subventions.

于弱势群体政府给予了更多补贴。

Or, partout dans le monde, les femmes sont socialement, politiquement et économiquement défavorisées.

然而,在世界范围内,女在政治、社会和经济上仍然处于地位。

Ces problèmes concernent le plus souvent des élèves issus de classes sociales défavorisées.

这些问题最常见于出自弱势社会阶层学生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défavoriser 的法语例句

用户正在搜索


刀具超前角, 刀具磨工, 刀具磨损, 刀具寿命, 刀具运动坐标系, 刀具主后角, 刀具主截面, 刀具主前角, 刀具坐标系, 刀锯,

相似单词


défaut-congé, défaveur, défavorable, défavorablement, défavorisé, défavoriser, défécant, défécateur, défécation, défecteur,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。