词条纠错
X

dérégler

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

dérégler

音标:[deregle] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 dérégler 的动词变位
v. t.
1. 使不规则, 使失常, 使错乱:
dérégler une montre 使表走得不正常
L'orage a déréglé le temps. 暴风雨使天气失常。


2. 使越轨; 使放荡:
dérègler les mœurs 伤风败俗

常见用法
ne dérègle pas la télévision !别把电视搞坏了!
dérégler sa montre使表走不准
l'orage a déréglé le temps暴风雨使天气
ma montre s'est déréglée我的表走不准了

法 语助 手

Le taux actuel de rotation, qui est très élevé, dérègle manifestement le fonctionnement des Tribunaux.

目前的高轮调率明显影响两法庭的正常运作。

La machine finit alors par se dérégler, et se met àproduire sans discontinuer une tempête d'aliments menaçant d'engloutir l'hémisphère Nord.

最终,机器失去控制,并且开始毫无止的带来一场威胁到整个北半球的食物风暴。

La possibilité pour qu'une épidémie dérègle la machine sociale et économique a été accrue par les communications électroniques et l'étroite interdépendance économique des pays.

疫情爆发引发社会经济混乱的可能性已因电子通信经济密切依存而增加了。

Complexité et dépendance à l'égard d'instruments qui peuvent se dérégler provoquent la fragilité, que ce soit pour un ménage ou pour l'économie nationale ou mondiale.

复杂性对可能发生错误手段的依赖带来了脆弱性,不论是家庭或家或全球经济。

Qu'est-ce qui « dérègle » un homme, quel événement peut soudainement le faire basculer dans un autre monde, un monde peuplé de fantômes, de souvenirs prégnants dont il ne parvient plus à se défaire ?

是什么原因让他精神失常,是什么变故让他在另一个世界,一个充满了鬼魅、一个充斥着无法摆脱恶梦的世界中惶惶不安?

Le Gouvernement de transition a attribué ces actes délibérés de violence aux partisans armés d'Aristide et à l'ancien Président lui-même, considérant qu'ils faisaient partie d'une stratégie plus vaste visant à déstabiliser le pays, à dérégler le processus de transition et à fragiliser le Gouvernement.

过渡政府怪罪前总统阿里斯蒂德的武装支持者以及前总统本人蓄意煽动暴力,认为这是图谋破坏家稳定、扰乱过渡进程削弱过渡政府的总体战略的一部分。

L'activité économique a été sérieusement déréglée pendant le conflit et même après en raison de la poursuite du blocus; dans le même temps, les personnes déplacées ont dû compter sur le réseau familial et le cercle élargi des relations pour survivre et ont dû puiser dans leurs économies, ce qui a imposé une gêne aussi bien aux familles déplacées qu'aux familles d'accueil.

由于持续的封锁,冲突中甚至冲突后的经济活动受到严重破坏;同时,流离失所者被迫依赖家庭社会人脉网络来维生,耗尽积蓄,从而对流离失所者本人收容家庭都造成压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dérégler 的法语例句

用户正在搜索


单热石, 单热源的, 单人床, 单人牀, 单人的, 单人独马, 单人房间, 单人房间(旅馆等的), 单人滑, 单人牢房,

相似单词


déréglage, déréglé, dérèglement, déréglementation, déréglementer, dérégler, dérégulation, déréguler, déréisme, déréistique,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。