词条纠错
X

indirectement

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

indirectement

音标:[ɛ̃dirεktəmɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
adv.
迂回地; 间 法语 助 手

Ils prennent des mesures pour sauver indirectement les gens.

他们采取措施去间地救人。

La proposition résout aussi indirectement cette question.

提议也间地论及了这个问题。

Indirectement, ces politiques favoriseront un climat de sécurité.

这种政策还将间促进安全环境。

Plusieurs autres organismes de radiodiffusion reçoivent le signal indirectement.

还有一些广播机构间收联合国广播信号。

Ces activités ont profité, directement ou indirectement, aux Palestiniennes.

巴勒斯坦妇女直或间受益于这些活动。

Environ 60 000 enfants ont été touchés indirectement par ce projet.

这个项目间帮助了大约6万名儿童。

Cette situation contribue directement ou indirectement à perpétuer ces pratiques.

这种态度直或间地助长了这种做法。

Neuf administrations ont directement ou indirectement compétence sur ces zones.

还设立新从处室具有对这些区和间管辖权。

Par contrecoup, ils influent directement ou indirectement sur la situation socioéconomique.

这些情况反过来又直或间地影响到社会经济条件。

Les recommandations intéressant directement ou indirectement l'ONUDI sont récapitulées en annexe.

附件中概述了与工发组织直有关或有某种关议。

Par ricochet, il influe directement ou indirectement sur la situation socioéconomique.

这些又直影响到社会经济状况。

Ce faisant, la loi sanctionne indirectement la violence contre les femmes.

所以等于法律间批准对妇女进行暴力行为。

Nous sommes tous, directement ou indirectement, touchés par leurs conséquences déstabilisatrices.

我们都直或间地受到其不稳定后果影响。

Nous devons savoir comment il touche les enfants, directement et indirectement.

我们须知道预算如何直和间地影响着儿童。

Cent cinquante mille autres bénéficieront indirectement des services fournis à leurs collectivités.

约150 000人将间得益于向他们社区提供服务。

En pratique, des organisations internationales sont indirectement impliquées dans des conflits armés.

在实践中也存在着国际组织直介入若干武装冲突情况。

Les fondements de ce processus proviennent directement et indirectement de ses résolutions.

这一进程基础直和间地来自安理会各项决议。

D'autres pays en développement ont également été touchés indirectement par effet de contagion.

这种情况曾经波及其他发展中国家,使它们受到间负面影响。

Je pense que le représentant de l'Égypte a abordé indirectement la question.

我认为埃及代表间地提到这一点。

Il a été généralement convenu de supprimer les mots « directement ou indirectement ».

普遍同意删除“直或间”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indirectement 的法语例句

用户正在搜索


磁头, 磁头架, 磁丸造型, 磁位, 磁位计, 磁校正惯性导航, 磁效压电电阻, 磁效应, 磁心, 磁心存储器,

相似单词


indique-fuites, indiquer, indirect, indirecte, indirectede, indirectement, indiscernabilité, indiscernable, indiscernablement, indisciplinable,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。