词条纠错
X

introuvable

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

introuvable TEF/TCF

音标:[ɛ̃truvabl] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
a.
1. 找不到的, 无法寻找的

2. 难觅的, 难得的
édition introuvable 稀有的版本

3. Chambre introuvable 无双议院 [指1815introuvable 1816年由极端反动分子组成的法国众议院]

常见用法
son livre est introuvable en France他的书在法国找不到的
le voleur reste introuvable小偷还没找到

联想:
  • découvrir   v.t. 揭开盖子,揭开覆盖物;露出,暴露;发现

近义词:
insaisissable,  invisible,  exceptionnel,  précieux,  rare,  rarissime
反义词:
banal,  commun,  fréquent,  ordinaire,  abondant

Chercher délibérément quelques choses sont souvent introuvables.

刻意去找的东西,往往找不到的。

Son livre est introuvable en France.

他的书在法国找不到的。

Sa veste reste introuvable.

他的上衣还没找到。

Un an plus tard, il reste introuvable.

时隔一年后,他仍未被缉拿归

On en a utilisé la copie là-bas mais l'original est introuvable.

使件副本,但现在已经找不到原件了。

Les femmes sont irremplaçables dans les tâches ménagères où les hommes sont introuvables.

她们在家务活中有不可替代的地位,而读者找不到男性在此方面的角色。

Les auteurs fournissent des attestations à l'effet que l'original de ce document est introuvable.

提交人提供了证明,根据证明,不能找到一证据的原件。

Si certaines de ces personnes sont par la suite rentrées, beaucoup sont toujours introuvables.

尽管后来其中一些人被放回,至今还有很多人下落不明。

C'est en voulant comparer les numéros de cote avec le dossier original que l'avocat s'aperçoit qu'il est introuvable.

律师在其欲将各次出现的图片与原图作比较时发现照片已经丢失。

Un montant considérable reste introuvable.

相当一部分金钱去向仍然不明。

Le Conseil a appris de plusieurs institutions des Nations Unies que 150 médicaments essentiels sont introuvables.

药品奇缺,多个联合国机构向安理会报告有150种基本药品无法找到。

D'autres montants sont localisés dans les pays B et C, mais un montant considérable reste introuvable.

在B国和C国也有一些钱,但大量的钱仍不明去向。

L'ancien fonctionnaire responsable du détournement demeure introuvable et, à ce jour, les fonds n'ont pas été recouvrés.

目前无法找到进行欺诈的前工作人员,因此尚未追回任何资金。

Il est déplorable qu'une solution au conflit et à la violence qu sévissent actuellement au Moyen-Orient semble introuvable.

对在中东正在发生的冲突和暴力行为似乎还没有找到解决办法,令人遗憾。

Dans beaucoup de pays, les victimes s'abstenaient de dénoncer les abus sexuels et les auteurs n'étaient pas recherchés ou restaient introuvables.

在许多国家中,受害人不投诉性侵犯罪,使得罪犯未获追究或逃之夭夭。

Le Château le Puy 2003 est désormais introuvable sur le marché, depuis la diffusion du dessin animé adapté des Gouttes de dieu.

自从改编动漫“神之水滴”播出之后,法国葡萄酒“Le Château le Puy 2003”就很难在市面上买到了。

La « perte » des marchandises désigne le cas où les marchandises sont introuvables, ont été volées ou ont été transférées à un tiers.

货物遗失包括货物找不到、被盗或被转让给另一个人等情况。

Dans de tels systèmes, la moindre erreur rend l'avis introuvable pour les personnes effectuant des recherches et qui utilisent l'identifiant correct du constituant.

类系统中,任何差错都会导致使设保人正确身份识别特征的查询人无法检索到通知。

Les cadastres incomplets ou introuvables et les activités des structures administratives parallèles aggravent les problèmes immobiliers et empêchent la reconstitution de cadastres complets.

不全或缺失的地籍测量记录以及并行行政结构正在进行的活动,使所有产权问题更加突出,并妨碍了重新编制一份完整的土地清册。

Le nombre de personnes effectivement poursuivies devrait être inférieur à 26, dès lors que certains des suspects pourraient être décédés ou resteraient introuvables.

预计实际受审人数会少于26名,因为其中有些嫌疑犯可能死亡或无法找到。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 introuvable 的法语例句

用户正在搜索


常客, 常来常往, 常来往, 常来往的人, 常礼, 常理, 常例, 常量, 常量化学, 常流河,

相似单词


introrse, introse, introspecter, introspectif, introspection, introuvable, introversion, introverti, introvertie, intrus,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。