17.Toutefois, conformément à ses obligations découlant de l'article 18 de la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme, le Viet Nam adoptera une réglementation imposant aux institutions financières d'informer rapidement les autorités compétentes de toute transaction complexe, inhabituelle ou importante ainsi que de toute modalité inusitée, n'ayant aucun objectif économique ou légal apparent, et ce, sans crainte de poursuites en responsabilité pénale ou civile pour viol du secret bancaire si ces informations sont transmises de bonne foi.
但是,根据《制止向恐怖主义提供资助的国际公约》第18条的规定,越南将通过制定法规,规定金融机构有义务迅速向主管当局报告所有复杂、不寻常的大笔交易以及不寻常的交易模式,报告没有明显的经济或明显的法律目的,因而不用担心如果
们真诚地报告
们的怀疑而需承担违反禁止透露消息的刑事或民事责任的规定。