10.Le Comité craignait que des engagements aient été irrégulièrement constatés pour permettre la mise en réserve de fonds en fin d'année.
审计委员会十分关切,提出不适当合约文件仅仅是为了在年底保留资金。
11.Certes, la question des apatrides se trouvant irrégulièrement sur le territoire de l'État d'accueil est délicate, certains migrants irréguliers pouvant revendiquer frauduleusement une situation d'apatride.
而在容留国境内非法逗留无国籍人是个棘手问题,因为有些非法移民可以假称处于无国籍状态。
12.Toutefois, il est regrettable que le mot « irrégulièrement » soit utilisé dans ce paragraphe, car il peut donner à penser que les victimes sont passibles de sanctions pénales.
不过,使用“非法”一词令人遗憾,因为这一措辞可能暗示着受害人会受到刑事处罚。
13.L'Inspecteur général (l'Ombudsman) a pour tâche de déterminer si l'organisme concerné a commis une faute administrative justifiant la plainte ou si elle a agi irrégulièrement ou de manière préjudiciable.
调查专员作用是要确定关于有关机构工作中存在弊端申诉是否合理,该机构是否在工作中确实出了差错。
14.Une préférence s'est exprimée pour restreindre la portée de l'étude aux mesures concernant les étrangers résidents, en y incluant éventuellement les étrangers restés irrégulièrement sur le territoire pendant un certain temps.
因此,有些委员认为,应该把研究范围限于与外侨有关措施,可能话,还包括在一定期间内不定期居留外国人。
15.En outre, les salaires ne peuvent être versés qu'irrégulièrement, ce qui se répercute dans toute l'économie en asphyxiant la demande globale et en décourageant les banques de prêter au secteur public.
而且,由此产生工资发放没有规律在整个经济中引起反响,窒息了总需求,妨碍了银行向公共部门贷款。
16.Une préférence s'est exprimée pour restreindre la portée de l'étude aux mesures concernant les étrangers résidents, en y incluant éventuellement les étrangers restés irrégulièrement sur le territoire pendant un certain temps.
因此,有些委员认为,应该把研究范围限于与外侨有关措施,可能话,还包括在一定期间内不定期居留外国人。
17.Le Comité spécial connaît trop bien la difficulté qu'il y a à apprécier la situation dans d'autres territoires dont la Puissance administrante, ou bien ne coopère pas, ou bien coopère irrégulièrement.
特别委员会在评估其他领土时经常遇到各种难题,要么是管理国不予合作,要么是管理国无法坚持合作。
18.En pareils cas, il y a deux parties lésées: la partie qui a été amenée à faire fond sur le certificat délivré irrégulièrement et la personne dont l'identité a été usurpée.
19.Il regrette le silence observé à cet égard et demande de nouveau un réexamen approprié de la question dans le respect de l'article 35 du Pacte et un rétablissement des droits irrégulièrement méconnus.
20.Auparavant, ces données étaient souvent stockées dans des systèmes de base de données distincts, non intégrés et ne communiquant pas entre eux, irrégulièrement mis à jour, et qui produisaient des états sans suite et disparates.