Ils étaient toutefois présents à l'ouverture du procès.
然而,这些被告均在庭时出庭。
Ils étaient toutefois présents à l'ouverture du procès.
然而,这些被告均在庭时出庭。
Un autre objectif est l'ouverture à la société civile.
另一个目标是让联合国向民间社会放。
Ma délégation est favorable à l'ouverture de telles discussions.
我国代表团支持始这种讨论。
Il n'existe aucun accord concernant l'ouverture du couloir nord.
未就放北部通道达成协议。
Nous appuyons aussi l'ouverture à la participation de la société civile.
我们也支持创造机会,让民间社会组织参与。
Tous les groupes ont confirmé leur ouverture d'esprit à ce sujet.
各集团重申它们对这个问题仍然持放态。
Ces jeunes ont assisté à l'ouverture de l'Assemblée du Millénaire.
这些青年出席了千年大会幕式。
Nous nous félicitons de l'ouverture d'un bureau humanitaire à Kenema.
我们欢迎在凯内马设立一个人道主义事务办事处。
Le vendeur a donc demandé l'ouverture d'une procédure d'arbitrage.
因此,卖方提起了仲裁程序。
La part obligatoire peut être revendiquée dès l'ouverture de l'héritage.
要求特留份权利从遗产可分配之时就存在。
Toutefois, il a refusé d'ordonner l'ouverture d'une enquête indépendante.
然而,总统却拒绝了对事件展独立调查呼吁。
J'aimerais passer à mon troisième thème, à savoir l'ouverture.
下面让我谈我第三个主题,即公化问题。
La Commission a notamment recommandé l'ouverture de poursuites contre certains dirigeants étudiants.
委员会建议包括对个别学生领袖起诉。
Ils se félicitaient particulièrement de l'ouverture d'une représentation commerciale à Beijing.
领导人因而欢迎北京贸易办事处设。
Nous nous félicitons de l'ouverture d'un dialogue sur le processus électoral.
我们欢迎就选举进程始对话。
Nous appuyons également l'appel lancé pour l'ouverture d'une enquête indépendante.
我们还支持关于进行独立调查要求。
Le chapitre premier analyse les critères de demande d'ouverture et d'ouverture.
第一章分析了申请和启动标准。
L'adoption de la résolution n'exigerait l'ouverture d'aucun crédit additionnel.
通过该决议无需追加经费。
Elle se félicitait de l'ouverture de l'Office de coopération Europe-Aid.
他代表团欢迎设立欧洲援助合作办公室。
L'adoption de la résolution n'entraînera pas d'ouverture de crédits additionnels.
通过该决议无需追加批款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。