Quelles sont les mesures prises pour y remédier?
为了补这些情又采取了一些什么?
Quelles sont les mesures prises pour y remédier?
为了补这些情又采取了一些什么?
On cherche à y remédier en augmentant les effectifs.
办事处正在通过加强人员配置解决这个问题。
Il faudrait prendre des mesures correctives pour y remédier.
应采取补以解决这些关切问题。
La communauté internationale doit redoubler d'efforts pour y remédier.
国际社会必须加紧努力处理这一局势。
C'est la responsabilité de chaque gouvernement d'y remédier.
每一个政府都有责任就此采取行。
L'État a déjà pris les dispositions voulues pour y remédier.
国家已经采取适当来弥补这一缺口。
Le Comité de gestion a pris des dispositions pour y remédier.
管理委员会已经采取步骤处理这个问题。
Le groupe d'experts a proposé deux options pour y remédier.
小组提出了深化常备警察能力的两个备选方案。
La communauté internationale dispose toutefois des moyens de remédier à ces déséquilibres.
不过,国际社会有办法来纠正这些不平衡。
Mais aucune mesure énergique n'a été prise pour y remédier.
但尚未采取任何果断来纠正这些缺点。
La nécessité de remédier aux effets des armes légères est tout aussi primordiale.
同样重要的是应当消除小武器和轻武器的影响。
Toutefois, des efforts sont actuellement en cours pour remédier à ce problème.
但是,已为解决这个问题作出努力。
Ni la communauté ni la législation n'ont la capacité de remédier à cela.
而社会与法律却都没有能力解决这一问题。
L'Office reconnaissait ce problème et a pris des mesures pour y remédier.
办事处已认识到这个问题,并已采取步骤加以处理。
Il serait utile de savoir si des mesures sont prises pour y remédier.
希望了解现在是否正在采取,以便弥补这些差距。
Nous allons, au Comité, réfléchir aux moyens de remédier à ce type de situation.
委员会将探讨处理这类情的进一步办法。
Renforcer les capacités nationales afin de remédier à ces problèmes devrait être une priorité.
为处理这些问题而支持加强本国能力,应当成为一个优先事项。
Les autorités fiscales l'ont reconnu et étudient les moyens d'y remédier.
税务机关承认这一点,正在准备进行改革。
La communauté internationale devrait envisager des mesures propres à remédier à ces effets négatifs.
国际社会应当考虑采取恰当克服这些不利影响。
Il nous incombe de veiller à prévenir les crises humanitaires et à y remédier.
力求防止并应对人道主义危机,是我们的义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。