m. 迟到; il arriva au cinéma avec dix minutes de retard. 他迟到10分钟到达了电影院。
迟缓, 耽搁; travail en retard 耽误了的工作 avoir du courrier en retard 有未及时回复的信件 sans retard 毫不拖延,及时,尽快
落后; un pays en retard du point de vue économique 一个经济落后的国家 retard technique 技术落后
减速; [药]长效
常见用法 être en retard pour son âge迟缓 rattraper un retard弥补迟到 être affreusement en retard来得非常晚 heureusement, le train avait du retard幸好,火车晚点了 elle se permet d'être en retard她竟敢迟到 accélère, on va arriver en retard !快一点,我们要迟到了! n'arrivez pas en retard, cela lui déplaît您别来晚了,这会惹他生气的 du fait de son retard, elle a raté son rendez-vous于迟到,她没赶上约会 il se peut que nous arrivions en retard我们可能会迟到 elle s'est excusée d'être en retard她请求原谅她的迟到 ils sont arrivés très en retard他们迟到了很久 il est toujours en retard, et ça ne date pas d'aujourd'hui他总是迟到,而且来以久 il est trop en retard, nous n'attendrons pas davantage他迟到时间太长了,我们不再等他了 avoir la fâcheuse habitude de toujours être en retard有个总迟到的令人讨厌的习惯 nous vous informons que le train aura une heure de retard请注意火车将晚点一小时 je me sauve car je suis en retard我得赶紧走了,因为我要迟到了 vu qu'il est en retard, nous allons commencer la réunion sans lui于他迟到了,我们将不等他开始开会