Cette suggestion a, toutefois, suscité une forte opposition.
但是,与会普遍对这一建议。
Cette suggestion a, toutefois, suscité une forte opposition.
但是,与会普遍对这一建议。
Les infractions de faux ont suscité de nombreux changements.
造假罪是很多改革的对象。
Les modifications proposées ont toutefois suscité de vives objections.
但是,也有与会对提议的修正。
Ces arrestations minent la confiance que le processus avait suscitée.
这些逮捕事件破坏了对刚刚开始的政治进程的信任。
Toute action appelle une réaction, qui elle-même suscite une contre-réaction.
行动引起应,作出应则引起作用。
En résumé, cette proposition de réunion suscite trois avis différents.
总之,对这项建议有三种意见。
Ces deux séries de mesures n'ont suscité aucune réaction officielle.
联塞部队为在前莱德拉宫旅馆举办的49起两族活动提供便利。
Or, ces actes n'ont suscité aucune réaction politique ou juridique.
然而,无论是在政治上还是在法律上对任何这些行动毫无响。
Cet appel n'a pas suscité jusqu'ici de réponse encourageante.
这次呼吁迄今得到的回应颇令人失望。
Cependant, aucune de ces propositions n'a suscité un accord général.
但对上述建议没有能够达成哪怕只是一般性的协议。
Dans cette affaire, la composition du jury avait également suscité des préoccupations.
在这个案件中,人们还对陪审团的组成表示了关注。
Le choix des surintendants de comté a toutefois suscité une certaine controverse.
但是,挑选州的过程引起了一些争议。
Le travail des comités des sanctions a également suscité de nombreuses observations.
各制裁委员会的工作也引起了许多评论。
Nous partageons la préoccupation que suscite la marginalisation de l'Assemblée générale.
我们同意有关大会被边缘化的关切。
Il est indéniable que les propositions 20 et 21 suscitent des préoccupations.
“显然,对提议20和提议21存在一些关注。
L'aptitude des fonds à susciter un financement complémentaire substantiel est variable.
这些基金组织吸引大量额外资金的能力各异。
Depuis quelques années, la ville de Poipet suscite un intérêt économique croissant.
近年来,波贝镇已成为日益重要的经济利益之地。
La sécurité globale est la principale question qui suscite l'inquiétude en Afghanistan.
总体安全是阿富汗境内令人关切的重大而首要的问题。
Ce projet de note n'a suscité aucun commentaire lors de la session.
会上对脚注草案未提出任何意见。
Beaucoup de ces initiatives étaient intéressantes, mais aucune n'a suscité un consensus.
其中许多倡议都很有意思,但令人遗憾的是,这些倡议都未能求得协商一致意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。