Il ne veut pas cautionner cette politique.
他不愿出面支持这一政策。
Il ne veut pas cautionner cette politique.
他不愿出面支持这一政策。
Et pour cela, il faut qu'une réelle volonté politique les cautionne.
因此,需要有真正的政治意来为保证。
Mon pays ne souhaite pas cautionner cette interprétation.
我国并不愿意支持这种解释。
Le Gouvernement ne cautionne pas les brutalités visant des citoyens.
政府不宽容对任何公民的虐待。
Pour toutes ces raisons la délégation indienne ne peut cautionner la proposition.
因此,印度代表团不支持该提议。
Par voie de conséquence, il ne saurait cautionner toute entreprise de prolifération nucléaire.
当然,我们不会支持任何核扩散活动。
Elles ne peuvent pas être interprétées comme appuyant, cautionnant ou encourageant l'avortement.
提到这些内容不能被解释为是对堕胎的支持、认可或助长。
Quels que soient les objectifs des terroristes, le terrorisme ne doit jamais être cautionné.
无论恐怖分子的目的是什么,恐怖主义都是绝对不容许的。
Nous ne cautionnons pas la violence, et nous continuons de croire à la paix.
我们不赞成力,我们继续信奉和平。
Je porte les cicatrices de sa tyrannie, cautionnée par la Grande-Bretagne et l'Amérique.
我的身上还有他的下的伤疤,对此英国和美国却姑息迁就。
Comment le Conseil de sécurité peut-il cautionner le massacre quotidien de centaines de personnes?
安全理事会怎么可以容忍每天杀害数百人的径?
Ne pas poursuivre en justice les auteurs de cette violence équivaut à cautionner les viols.
不起诉等于是允许随心所欲地进强奸。
Ces actes de violence ont une importance politique et symbolique et sont souvent cautionnés par les plus hautes autorités.
这些力为具有政治和象征意义,往往得到高级领导层的赞许。
Aucune des activités que le PNUD finançait directement ou indirectement ne cautionnait la pratique du travail forcé ou obligatoire.
开发计划署资助的活动绝对没有直接或间接支持强迫或强制劳动。
Des mesures doivent inclure la pénalisation des sociétés qui cautionnent la construction du mur à l'intérieur du territoire occupé.
采取的动必须包括处罚那些参与在被占领土内修建隔离墙的公司。
L'Afghanistan était devenu non pas un État qui cautionnait le terrorisme, mais un gouvernement qui était l'otage des terroristes.
阿富汗与其说是一个资助恐怖主义的国家,不如说是一个被恐怖主义分子劫持的政府。
D'après la loi maltaise, un gage est défini comme un contrat créé pour cautionner une obligation.
按照马耳他法律,债务合同必须规定保证条款担保。
Mme Ingleton (Jamaïque) affirme catégoriquement que le Gouvernement jamaïcain ne tolère ni ne cautionne le tourisme sexuel.
Ingleton女士(牙买加)明确声明牙买加政府不容忍也不支持色情旅游。
Les régimes ne peuvent pas publiquement souscrire à la paix alors que, secrètement, ils cautionnent la terreur.
各国的政权无法公开拥护和平,同时私下里却容忍恐怖。
Comment les autres États Membres de cette Organisation peuvent-ils accepter cet argument et cautionner une telle action?
联合国的其他会员国怎能接受这样的解释并容忍这样的为?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。