词条纠错
X

appuyer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

appuyer TEF/TCF常用专八

音标:[apɥije] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 appuyer 的动词变位

v. t.
1. 撑, 使倚靠:
appuyer un mur avec des contreforts 扶垛撑墙身
appuyer une échelle contre un mur 把梯子靠在墙上
appuyer sa tête sur un fauteuil 把头靠在椅背上
appuyer ses coudes sur la table 把胳膊肘撑在桌子上


2. 援:
appuyer son argumentation sur des preuves solides 把论点立在有力的论据上
appuyer qn 某人
appuyer la proposition de qn 某人的
appuyer une attaque par un tir d'artillerie 炮火援进攻


3. … 紧压, 按, 压, 向. . . 施压; 朝, 向; 强调:
appuyer le pied sur la pédale 脚踩踏板
appuyer le doigt sur la plaie 手指按住伤口
appuyer son regard sur [转]注视…




v. i.
1. 被撑, 被安放:
Un des pieds de la chaise n'appuie pas sur le sol. 椅子的条腿未着地。

2. 紧压, 紧按:
appuyer sur un levier 按操纵杆

3. 加重, 加强[指声音等]:
appuyer sur une syllabe 强调音节
appuyer sur une note [乐]加强音符


4. [转] 强调:
appuyer sur un argument 强调论据

5. 朝, 向:
appuyer sur la gauche, appuyer à gauche 朝左走



s'appuyer v. pr.
1. 靠, 倚靠:
Appuyez-vous sur mon bras. 请靠在我的胳膊上。
s'appuyer à un mur 靠在墙上


2. 依靠, 依赖; 利; 根据:
s'appuyer sur les larges masses populaires révolutionnaires 依靠广大革命人民群众
s'appuyer sur les vérités 以事实为依据


3. [民] s'appuyer une corvée 被迫做某事, 勉强做某事
4. <口>遭受, 忍受


常见用法
appuyer un candidat (aux élections)名(选举)候选人
s'appuyer sur qqch依据某事

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ap方向+puy(=pod=ped) 脚+er动词后缀

词根:
péd, pied, piét 足,脚

派生:
  • appui   n.m. 物,撑物;援,援助

名词变化:
appui
近义词:
accoter,  appliquer,  adosser,  poser,  fixer,  asseoir,  fonder,  assister,  encourager,  épauler,  patronner,  pistonner,  pousser,  protéger,  recommander,  soutenir,  étançonner,  étayer,  maintenir,  renforcer

s'appuyer: reposer,  compter sur,  s'autoriser de,  se fonder sur,  se reposer sur,  tabler sur,  se farcir (populaire),  se taper (populaire),  s'envoyer (populaire),  se coltiner,  se fonder,  

反义词:
enlever,  ôter,  relever,  retirer,  soulever,  abandonner,  délaisser,  lâcher,  laisser tomber,  négliger,  relâcher,  effleurer,  glisser sur,  passer,  briser,  censurer,  contrecarrer,  contredire,  desservir,  démentir
v. t.
【音乐】加强音符

appuyer
(s') vp俯卧

Appuie sur le bouton rouge pour démarrer la machine.

按这红色按钮以启动机器。

Appuyez sur ce bouton si vous avez besoin de quelque chose.

如果您有什么需求,请按下这按钮。

Vous pouvez vous appuyer entièrement sur lui.

您可以完全信赖他。

Appuyer le bouton « arrêt demande ».

下车时请您按“停车”按钮。

Elles appuient la barre pour s'exercer à danser.

她们扶着栏杆练习跳舞。

J'espère que nos clients continuent de nous appuyer!

希望我们的顾客能够如既往的我们!

Le bébé appuie sa tête sur un fauteuil.

小宝宝把头靠在扶手椅上。

Tu dois appuyer ton argumentation sur des preuves solides.

你应该把论点立在有力的论据上。

Quels sont les secteurs à appuyer par le Prêt?

非洲中小企业专项贷款哪些领域?

Appuyez sur ce bouton si vous avez besoin d'un service.

需要什么服务请按这键。

J'espère que la majorité des clients - un ami sincère de l'appuyer.

希望广大客户——真诚的朋友给予

Il est assez grand pour appuyer sur le bouton de l'ascenseur.

他足够高能按到电梯的按钮。

Je n'ai besoin que d'une épaule à laquelle je peux m'appuyer.

我只是需要肩膀,依靠。

Il faut renoncer à ce travail, vu que personne ne nous appuie.

鉴于无人我们,应该放弃这项工作。

L'Union européenne appuie et continuera d'appuyer fermement une telle réforme.

欧洲联盟坚决这种改革,并将继续这样做。

Ce ne serait pas la première fois que Paris appuie les forces mauritaniennes.

这也不是巴黎方面第毛国军队。

Tant s'en faut qu'il s'y oppose; au contraire, il fera tout pour l'appuyer.

他非但不会反对, 反而会千方百计地给予

" Le plaisir peut s'appuyer sur l'illusion, mais le bonheur repose sur la réalité. "

快乐或许可以来自幻觉,幸福却定基于现实。

Écran LCD, appuyez sur le bouton opération, simple et facile à utiliser, pas d'erreur.

液晶显示,触摸键操作,使简易方便,无差错。

Il te faut appuyer sur le klaxon quand tu vois une personne devant toi.

看到有人在你前面时,你应该紧按喇叭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appuyer 的法语例句

用户正在搜索


démaquillant, démaquiller, démarcage, démarcatif, démarcation, démarchage, démarche, démarcher, démarcheur, démariage,

相似单词


appui-livres, appui-main, appui-nuque, appui-tête, appuyé, appuyer, apractognosiealgique, apragmatique, apragmatisme, apraxie,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。