有奖纠错
| 划词

1.Le magazine Pèlerin a lancé un sondage sur les funérailles auprès de ses lecteurs, sur leurs souhaits et leurs constatations.

1.朝圣者向其读者进行了一项于葬礼以及他们的愿见的调查。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


saisie-exécution, saisie-gagerie, saisie-revendication, saisie-revendiction, saisie-vente, saisine, saisir, saisissabilité, saisissable, saisissant, saisissante, saisissement, saison, saisonnalité, saisonner, saisonnier, Saissac, saïte, sajou, sakalavite, saké, sakhaïte, sakharovaïte, saki, sakih, sakiite, Sakmarien, sakura, sal, salabre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

1.Ils arrivent de l'Illinois pour implanter une nouvelle communauté de l'église pèlerine prédestinarienne baptiste.

他们从伊利诺伊州来到这里,要在这里建立一个新的先知主义浸信的社区。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

2.Mais combien en revanche, j’avais envie de savoir si Swann avait son manteau à pèlerine !

但与此相反,我是多么想知道当时斯万是不是着他那件披风式的短大衣!

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

3.Le mouvement violent qu’elle venait de faire avait un peu déplacé sa pèlerine : Julien apercevait ses épaules charmantes.

她刚才作太猛,短披肩稍稍了:于连看见了她那迷人的双肩。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

4.Pèlerin et M. Oudry furent placés près de Rosanette.

Pèlerin 和 M. Oudry 被安置在 Rosanette 附近。机翻

「Ça peut pas faire de mal」评价该例句:好评差评指正
La nausée

5.En longeant la grille du jardin public, j'aperçus le bonhomme à la pèlerine.

沿着共花园的大门走着,我看到了那个斗篷的人机翻

「La nausée」评价该例句:好评差评指正
La nausée

6.En traversant le jardin public je vis, sur le banc où je m'assieds d'ordinaire, une grande pèlerine bleue immobile.

共花园,我看到在我经常坐的长凳上,有一件一的蓝色大斗篷机翻

「La nausée」评价该例句:好评差评指正
Food Story

7.Chaque samedi matin, Audrey prend son bâton de pèlerine pour humer le bon air de Richerenches, le plus important marché aux truffes de France.

每个周六早上,奥德丽都带着她的朝圣者之杖去闻一闻Richerenches的好空气,那里是法国最重要的松露市场。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
La nausée

8.Sa pèlerine lui battait le mollet.

她的斗篷打在她的小腿上。机翻

「La nausée」评价该例句:好评差评指正
La nausée

9.Le type à la pèlerine m'avait vu: c'est ce qui l'avait arrêté.

斗篷的那个人看见了我:这就是阻止他的原因。机翻

「La nausée」评价该例句:好评差评指正
La nausée

10.Tout d'un coup, il se leva, les mains dans les poches de sa pèlerine, qui lui tombait jusqu'aux pieds.

突然他站了起来,双手插在斗篷的口袋里斗篷落在他的脚边。机翻

「La nausée」评价该例句:好评差评指正
La nausée

11.En traversant le jardin public, je retrouvai à la même place le bonhomme à la pèlerine; il avait une énorme face blême entre deux oreilles écarlates de froid.

共花园,我发现那个斗篷的人还在原地他的两只耳朵之间有一张苍白的大脸,冻得通红。机翻

「La nausée」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

12.Puis apparaissent les pèlerines, courtes capes protégeant les épaules de la police nationale.

机翻

「JT de France 2 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sandow, Sandoz, sandre, sandstone, sandur, sandwich, sandwicher, sandyx, sanfordite, sanforisage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接