Cela ne ferait qu'accentuer les déséquilibres actuels.
只会加剧现有的不平。
Cela ne ferait qu'accentuer les déséquilibres actuels.
只会加剧现有的不平。
Or le déséquilibre énergétique mondial reste alarmant.
全球能源状况仍然严重不平。
Cet amalgame a entraîné des déséquilibres économiques.
种混合结果致经济不平。
Il faut corriger les déséquilibres et les dissymétries dans l'économie internationale.
必须纠正国际经济中的不平和不对称状况。
On ne saurait venir à bout des déséquilibres à l'échelle mondiale avec une action unilatérale.
单边行动不能解决全球不平现象。
Le déséquilibre entre les zones rurales et les cités urbaines est criant.
和城市的不平现象严重。
Les inégalités de développement à travers le monde s'exacerbent de jour en jour.
世界发展中的不平更趋严重。
Le creusement des déséquilibres mondiaux est une source de préoccupation.
全球不平的扩大令人担忧。
Les subventions ne sont pas réparties équitablement entre les régions.
基金赠款存在地理上的不平。
Cela ne corrigerait en rien les déséquilibres structurels.
根本不会纠正其结构不平。
Il faut remédier à ces déséquilibres systémiques.
必须处理种制度性的不平。
Les progrès varient toutefois d'une région à l'autre.
然而,各区域之间却不平。
Cela mène à une plus grande inégalité et à un plus grand déséquilibre.
致更大的不平等和不平。
Toutefois, les TIC se développent de façon déséquilibrée.
但是,信息和通讯的发展不平。
Une telle issue accentuerait donc les déséquilibres mondiaux.
样的结果将会加剧全球收支不平。
Cette pratique vise à réduire les asymétries d'information.
种做法的目的是减少信息不平。
Les autorités sont conscientes de ces déséquilibres.
当局已经意识到了些不平情况。
Sur le front de l'élimination de la pauvreté, les progrès sont lents et inégaux.
消除贫困进展情况一直缓慢且不平。
Il fallait donc explorer ce qui pouvait être fait pour remédier à ce déséquilibre.
挑战就在于探索如何纠正种不平。
La situation actuelle en matière de sécurité est qualifiée au mieux d'irrégulière.
不平一词最能说明目前的安全状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。