Suite problème de bruit en sortie de l'amplification, c'est version ne sera pas retenue.
明年噪音问题,输出功放是版本将不获接纳。
Suite problème de bruit en sortie de l'amplification, c'est version ne sera pas retenue.
明年噪音问题,输出功放是版本将不获接纳。
Ces mesures se sont accompagnées d'une amplification des mesures actives pour aider les Canadiens à retourner au travail.
在采取这一举措同时还更加重视采取积极措施帮助加拿大重返工作岗位。
Nous avons observé avec une préoccupation croissante leur renforcement et l'amplification de leur application extraterritoriale.
我们日益关切地看到这些措施何得到加强而且其域外实施何扩大。
La multiplication constante des projets restreindrait énormément les avantages du processus d'amplification de l'aide.
不断增加援助项目将严重损害扩增援助进程功效。
Les débats ont été axés sur le développement et l'amplification des initiatives et des normes existantes.
讨论尤其着重于扩大和深化现有倡议和标准。
En effet, ses facteurs de bioamplification et d'amplification le long de la chaîne alimentaire sont supérieurs à 1.
生物浓缩系数和食物网放大系数都大于1。
La technologie n'a pas de fiche, sans amplification, liquides de gaz que les bas coûts d'investissement, les faibles coûts d'exploitation.
该技术具有不堵塞,无放大效应,液气比低,投资成本少,运行费用低等优点。
Ce pourcentage est sans doute beaucoup plus élevé aujourd'hui en raison de l'amplification récente de la distribution de ces moustiquaires.
鉴于最近扩大驱虫蚊帐发放工作,目前覆盖率很可能大大提高。
Dans le rapport, le Président du Conseil indique que l'année a été marquée par une nette amplification des activités du Conseil.
安主席在报告中确认,该年度安动规模和范围都有显著增加。
Les contraintes en matière d'amplification et de généralisation tenaient donc moins à la demande qu'à l'offre (à savoir, produire suffisamment de produits certifiés).
因此,对扩大生产限制因素并非源自需求方,而在于供应方(即在于要有足够认证产品)。
Les petits pays insulaires sont devenus plus conscients de leur vulnérabilité face à l'amplification du phénomène de la mondialisation et des catastrophes naturelles.
小岛屿国家已经更加认识到,随着全球化日益增加和自然灾害不断增多,他们处境非常脆弱。
Aucun pays ne peut être épargné par les effets de cette crise dont l'éventuelle amplification peut entraîner des risques de déstabilisation en chaîne.
没有哪一个国家没有受到这一危机影响,危机有可能蔓延,可能造成不稳定连锁反应。
L'amplification des programmes éducatifs scolaires sur la santé génésique, notamment au sujet des maladies sexuellement transmissibles, doit constituer une entreprise majeure pour les pays.
强化涉及性传播感染等生殖保健问题学校教育方案,必须是各国一项重要工作。
On considère que ce phénomène est dû à la baisse du taux de natalité, à l'amplification des migrations et à l'augmentation du taux de mortalité.
这一现象原因被归因于出生率下降、移民增加和死亡率上升。
Dans un contexte d'accroissement démographique rapide, l'amplification du processus de détérioration des écosystèmes s'accompagne d'une augmentation continue de la pression exercée sur les ressources naturelles.
在人口快速增长情况下,伴随生态系统加速恶化形势是自然资源承受压力持续加大。
Le plus inquiétant est l'amplification d'une insurrection concertée dans le sud et l'est de l'Afghanistan, ainsi que les attaques contre les travailleurs humanitaires et locaux.
最令人不安是,阿富汗南部和东部相互配合叛乱动和攻击当地和人道主工作人员事件有所增加。
L'intervenant préconise une amplification de cette dynamique et espère qu'un autre programme ambitieux portant sur la mise à niveau des industries de l'UEMOA pourra être lancé.
他促请扩大这类举措,并希望能够发起另一项关于使西非经货联盟国家工业更新提高雄心勃勃方案。
Mais, sans toute cette amplification, il suffit de dire que Mrs.Aouda, la veuve du rajah du Bundelkund, était une charmante femme dans toute l'acception européenne du mot.
但是,我们可以完全不需要用这么多夸张诗句,我们只要说一句话就行了:这位本德汗尔德老土王寡妇艾娥达夫人即使按照欧洲标准,也是一位很漂亮夫人。
Pour accélérer les progrès, il est également nécessaire de mettre l'accent sur le partage des meilleures pratiques et sur l'amplification des modèles qui se sont avérés efficaces.
为了加快进展,还必须注重分享最佳做法和推广被证明行之有效模式。
Dans un contexte marqué par une dynamique démographique soutenue, l'amplification du processus de détérioration des écosystèmes s'accompagne d'une augmentation continue de la pression exercée sur les ressources naturelles.
在人口持续增长情况下,伴随生态系统加速恶化形势是自然资源承受压力持续加大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。