词条纠错
X

anticiper

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

anticiper TEF/TCF专四

音标:[ɑ̃tisipe] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 anticiper 的动词变位

v. t.
1. 早, 先做:
anticiper un paiement
anticiper l'heure du départ 出发时间


2. 预料, 预感:
anticiper l'avenir 预料未来
anticiper la conclusion d'une affaire 预想某件事的结尾




v. i.
1. 侵占, 侵害:
anticiper sur les droits de qn 侵犯某人的权利

2. 先期支用, 预支:
anticiper sur ses revenus 预先支用自己的收入

3. , 抢先:
anticiper sur qch 做某事
N'anticipons pas. 不要性急。 (指要看事情发展, 不要先下结论等)


4. [体]预先击准备

常见用法
anticiper un paiement
attendons les résultats, n'anticipons pas !等结果出来吧,先别下结论!

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
anti先+cip抓+er动词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

近义词:
avancer,  devancer,  prévenir,  hâter,  précipiter,  prendre,  prévoir
反义词:
différer,  repousser,  retarder,  suspendre,  rappeler,  revenir,  revenir sur,  évoquer,  retardé,  revenu
v. t. 【体】预先击准备

Une différence de points de vue que les pouvoirs publics feraient bien d'anticiper.

就各国政府应该做预期方面也是一个差异。

Une « inscription anticipée » sert plusieurs objectifs importants.

“预先登记”能够实现若干重要目的。

Je n'anticipe aucun problème sur ce point.

我预计不会存任何问题。

Tout d'abord, il faut anticiper la propagation.

首先是要估计到会有外溢。

Cette tendance à une réduction anticipée se poursuit.

这一最初的削减势态持续。

Ce motif ne s'applique pas à la possession anticipée.

上述原因不适用于预先占有的情况。

Je ne voudrais pas préjuger ou anticiper quoi que ce soit.

我不想预先判断或预计任何事情。

Les retraites anticipées constituent une autre des principales sources d'inactivité (31 %).

退休也成为一种主要的非就业形式(31%)。

La recette non anticipée s'élevait ainsi à 4,2 millions de dollars.

因此,年底收到的预摊款为420万美元。

Les conseillers ont ainsi pu anticiper les problèmes qui se poseraient.

这样,顾问能够预测可能出现问题的领域。

Il convient de noter, toutefois, qu'il peut bénéficier d'une libération anticipée.

然而,这里必须指出,他有可能被释放。

Un système API (informations anticipées sur les voyageurs) est en cours d'installation.

致力执行预报旅客名单计划。

Aujourd'hui, nous payons le prix de notre échec à anticiper ces événements.

今天我们正为未能预见这些问题出代价。

Les autorités de police surveillent les communautés afin d'anticiper les transactions suspectes.

阿拉伯联合酋长国的执法官员对社区进行监测,以便预测可疑交易。

Voir, par exemple, le Système d'informations anticipées sur les marchandises, SIAM, www.railtracker.com.

例如见,货物预报信息系统,www.railtracker.com。

Il est primordial que la communauté internationale traite et anticipe cette menace.

重要的是,国际社会要对抗这一威胁并先发制人。

Le 8 février, il a rejeté la demande de libération anticipée d'Esad Landzo.

8日,梅龙庭长驳回了关于释放Esad Landzo的请求。

L'Agence anticipe que ce chiffre pourrait augmenter de quelque 50 % à court terme.

工程处估计,这一数字近期将增长约50%。

À ce stade, nous ne souhaitons pas anticiper le résultat des futures négociations.

我们不愿预先限制今后谈判的结果。

La pension anticipée sera dorénavant versée sous la forme d'un seul montant imposable.

改革之后的预支养恤金将为一笔应纳税款项支

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anticiper 的法语例句

用户正在搜索


vandaliser, vandalisme, Vandamme, vandenbrandéite, vandendriesschéite, Vandid, vandoise, vanesse, Vanilla, vanille,

相似单词


anticipante, anticipateur, anticipation, anticipatoire, anticipé, anticiper, anticlasie, anticlérical, anticléricalisme, anticlinal,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。